Translator


"tolerantly" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{adverb}
I hope that, as it is the first one, you will look tolerantly upon its defects and support it.
Espero que, por ser el primero, miren ustedes sus defectos con tolerancia y que lo apoyen.
{adjective}
tolerable{adj. m/f}
Such disdain for a Member State strikes me as scarcely tolerable.
Semejante desprecio por un Estado miembro me parece difícilmente tolerable.
This is clearly not a tolerable situation for Cyprus or the people.
Es evidente que no es una situación tolerable para Chipre o sus habitantes.
We do not really need the tolerable risk of error.
El riesgo de error tolerable no es tan necesario.
Are you intending to create incentives, with a view to ensuring that live transport is carried out in such a way that is actually tolerable for the animals concerned?
¿Tiene también previsto proporcionar estímulos para que el transporte de animales sea soportable por los animales?
Nor would it be tolerable in the case of many small businesses if uniform, across-the-board reductions in working time were steamrollered through from Dresden to Porto.
Unas reducciones unitarias globales del tiempo de trabajo desde Dresde hasta Oporto no sería tampoco soportable para muchas empresas.
How can it be that the over-indebtedness of our States is more acceptable, more tolerable and more bearable than that of households or businesses?
¿Cómo es posible que el endeudamiento excesivo de nuestros Estados sea más aceptable, más tolerable y más soportable que el de los hogares o las empresas?
{noun}
The response of colleagues already speaks volumes on your appeal for tolerance.
La reacción de los colegas ya dice mucho a favor de su llamamiento a la tolerancia.
It seriously questions the sense of zero tolerance with regard to drugs.
Cuestiona seriamente el sentido de la tolerancia cero en materia de drogas.
I myself am always in favour of zero tolerance when it comes to labelling.
Yo estoy siempre a favor de la tolerancia cero en lo que respecta al etiquetado.
Amendment 15 asks for a change in the log-book tolerance from 8% to 10%.
La enmienda 15 pide un cambio del margen de tolerancia del 8% al 10%.
We cannot establish a margin of tolerance for trafficking in human beings: it has to be completely prohibited.
No podemos establecer un margen de tolerancia para el tráfico de seres humanos: tiene que estar totalmente prohibido.
Taking the margin of tolerance as an example, I agree with the Commission that 5% was sufficient.
Por ejemplo, en cuanto al margen de tolerancia, yo estoy de acuerdo con la Comisión, o sea, a mí me parece que el 5 % ya era suficiente.
{adjective}
tolerante{adj. m/f}
A free and tolerant debate is of crucial importance to any country.
Un debate libre y tolerante es de crucial importancia para cualquier país.
I ask for an extremely tolerant and balanced attitude towards everyone.
Pido una actitud mucho más tolerante y equilibrada hacia todos.
Mr Wijsenbeek, I have been very tolerant but I cannot allow the dialogue to continue.
Señor Wijsenbeek, he sido muy tolerante, pero no puedo permitir que el diálogo continúe.
flexible{adj. m/f}
If you are going to be tolerant, you should be tolerant with all the groups, at least in the first round.
Si tiene que ser flexible, sea flexible con todos los grupos; al menos en el primer turno.
{noun}
We need research and further development work to be carried out on safety and implant toleration.
Necesitamos investigar y proseguir con la labor de desarrollo en materia de seguridad y tolerancia a los implantes.
From the toleration of nuclear proliferation by A. Q. Kahn, to the appalling treatment of religious minorities.
Desde la tolerancia de la proliferación nuclear por parte de A.Q. Kahn hasta el espantoso trato que reciben las minorías religiosas.
religious toleration
tolerancia religiosa

SYNONYMS
Synonyms (English) for "tolerable":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "tolerantly" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I hope that, as it is the first one, you will look tolerantly upon its defects and support it.
Espero que, por ser el primero, miren ustedes sus defectos con tolerancia y que lo apoyen.