Translator


"object" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
object{noun}
Choose this command to move an object behind another object.
Con este comando los objetos seleccionados se colocarán detrás de otro objeto.
Then click on the object which you want the current object to be positioned behind.
Pulse a continuación sobre el objeto detrás del que deba ponerse el objeto actual.
Here, you can change a presentation style for a background object.
Permite modificar un estilo de objetos de presentación para un objeto de fondo.
The object of the exercise was simply to deal with Articles 22 and 23.
Yo creo que éste escapa a nuestro cometido, que era únicamente examinar los artículos 22 y 23.
The object of the exercise was simply to deal with Articles 22 and 23.
Yo creo que éste escapa a nuestro cometido, que era únicamente examinar los artículos 22 y 23.
Nor can Amendment No 24 be accepted because the reports submitted by the Commission to the organizations are the object of article 6.
La enmienda 24 tampoco puede ser aprobada porque los informes que presenta la Comisión hacia los Órganos son objeto del artículo 6.
cuerpo{m} (objeto)
With this tool, you can transform a 2D object into a 3D rotation object.
Con esta herramienta podrá transformar un cuerpo de rotación de 2D en uno de 3D.
Converts an object into a three dimensional rotation object.
Aquí el objeto se convierte en un cuerpo de rotación tridimensional.
Click here to convert a selected 2D object to a 3D rotation object.
Esta función convertirá un objeto 2D seleccionado en un cuerpo de rotación tridimensional.
Surely, the whole object of this exercise is simplification and clarification.
Sin duda, el objetivo global de este ejercicio es la simplificación y la claridad.
The object of the Commission's proposal is to regulate local border traffic.
El objetivo de la propuesta de la Comisión es regular el tráfico fronterizo local.
The main object of this directive was to harmonise standards at Community level.
El objetivo principal de esta Directiva consistía en armonizar las normas al nivel europeo.
We particularly object to the wordings in paragraphs 1, 7 and 8 of the draft resolution.
El verdadero propósito de esta resolución es la condena de la Unión Soviética.
The object of this is to support countries, so that they can graduate from least developed country status.
El propósito es apoyar a los países, para que puedan salir de la categoría de países menos adelantados.
The object of this statute is to break down this parliamentary assembly-style structure and for us to become a real Parliament.
El propósito de este Estatuto es eliminar esa estructura de asamblea parlamentaria y convertirla en un auténtico Parlamento.
fin{m}
Surely this is not the aim and object of the exercise?
Sin lugar a dudas, ése no es el fin ni el objeto de esas operaciones.
The object is to improve the competitiveness of the European economy and, with it, the employment situation.
El fin es mejorar la capacidad de competencia de la economía europea y con ello el empleo.
If you want to edit the object, simply activate the source program by double-clicking on the object.
Esto permite activar dicho programa si pulsa dos veces sobre el objeto con el fin de poder editarlo.
complemento{m} [ling.]
Add-ons include things such as ActiveX controls, Browser Helper Objects (BHOs), and specialized toolbars.
Los complementos incluyen, por ejemplo, controles ActiveX, objetos del ayudante del explorador (BHO) y barras de herramientas especializadas.
We can only object and if we do object, that would hold up agreement.
Sólo podemos objetar, y si lo hacemos, retrasaremos el acuerdo.
One might certainly object to that, but they cannot be prevented.
Se puede objetar a eso, desde luego, pero no se puede evitar.
I also object to the creation of a new A7 post for the European Ombudsman.
Además quiero objetar contra la creación de una nueva partida A7 en el Defensor del Pueblo europeo.
oponerse {r. v.}
Therefore, there is no reason to object to the content of the agreement.
Por lo tanto, no hay ninguna razón para oponerse al contenido del acuerdo.
I cannot see why anyone should object to this increase.
No entiendo por qué alguien puede oponerse a este aumento.
He went on to say that Parliament now has the possibility to object in substance.
Dijo también que ahora el Parlamento tiene la posibilidad de oponerse en lo esencial.
to object[objected · objected] {intransitive verb}
This is the old hoary chestnut that is brought forward to object to every proposal.
Esta es la cantinela antediluviana que se entona para poner objeciones a todas las propuestas.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "object":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "object" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Surely, the whole object of this exercise is simplification and clarification.
Sin duda, el objetivo global de este ejercicio es la simplificación y la claridad.
This is, I think, too restricted, and I fundamentally object to this approach.
Pienso que esto es demasiado limitado y básicamente me opongo a este enfoque.
Define how the selected graphic object is to be inserted into your document.
Aquí puede definir la forma de insertar la imagen seleccionada en su documento.
The object of the Commission's proposal is to regulate local border traffic.
El objetivo de la propuesta de la Comisión es regular el tráfico fronterizo local.
A line will be drawn from the last to the starting point, closing the object.
Se trazará una línea desde el último punto hasta el inicial que cerrará el polígono.
On the other hand, I object to the obfuscation of the concept of safe third countries.
Por otra parte, me opongo a la confusión del concepto de "tercer país seguro".
We are not a movable object which allows itself to be misused for tactical ruses.
No somos una masa manipulable que se deja utilizar en maniobras tácticas.
You can copy a graphic object from one document to another by drag and drop.
Utilice la función Arrastrar y colocar para copiar una imagen de un documento a otro.
I assume that the Commission does not object to dealing with the problem in this way.
Supongo que la Comisión no tendrá objeciones a que se proceda de este modo.
I do not object to that amendment, but I do not think it really necessary.
No tengo ninguna objeción a esta enmienda, pero no la considero realmente necesaria.
Needless to say, it was to be expected that some states would object to this Court.
No hace falta decir que se esperaba que algunos Estados pusieran objeciones a la Corte.
The main object of this directive was to harmonise standards at Community level.
El objetivo principal de esta Directiva consistía en armonizar las normas al nivel europeo.
Some might say that if you object to this, why does your Foundation accept funding?
Algunos podrían decir que si usted se opone a esto, ¿por qué su fundación acepta fondos?
The object of this document is to outline specific directives to ensure the
Este documento pretende trazar precisas directivas para asegurar la eficaz
This inserts a copy of the selected graphic object directly into your document.
Guarda la imagen seleccionada como copia directamente en su documento.
I hope you will not object to my mentioning it, and I ask for your help.
Espero que no se opongan a que lo mencione, y además deseo pedirles su ayuda.
Click here to adjust the size of the bitmap relative to the object area.
Pulse aquí si desea modificar el tamaño del bitmap relativo a la superficie.
When a client site image map has been assigned to the object, this option will be marked.
Esta opción estará marcada si al cliente se le ha asignado una Client Site ImageMap.
Other areas to which I object and which I should like to change are the following.
Otros ámbitos en los que tengo objeciones y que desearía cambiar son:
If you object to the substance of this motion, then all you have to do is to vote against it.
Quien se oponga al contenido de esta propuesta, no tiene más que votar en contra.