Translator


"bags" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
bags{noun}
bolsas{f pl}
One billion plastic bags have been taken out of circulation in six months.
En seis meses se retiraron de la circulación un billón de bolsas de plástico.
Any liquids would be carried in transparent bags.
Todos los líquidos deben llevarse en bolsas transparentes.
please leave all bags at the door
se ruega depositen las bolsas en la entrada
to bags{verb}
pedirse{vb} [child.l.]
to bag[bagged · bagged] {transitive verb}
to bag up
meter en una bolsa
Nonetheless, we really must make a distinction between commercial marketing and the private consumption of game bagged in small quantities.
No obstante, es preciso distinguir entre la venta comercial y el consumo privado de piezas de caza silvestre en pequeñas cantidades.
My local airport now charges people 50 pence for a plastic bag into which travellers have to put their toothpaste.
El aeropuerto de mi localidad cobra ahora a cada pasajero 50 peniques por una bolsa de plástico en la que tienen que introducir la pasta de dientes.
to bag[bagged · bagged] {intransitive verb}
bag{noun}
Perhaps on the last day there will also be a bag of sweets.
Quizá el último día también den una bolsa de caramelos.
A man approached and I asked him whether it was his bag.
Luego se ha acercado un hombre y le he preguntado si la bolsa era suya.
Each pin is packed in an individual plastic bag.
Cada pin va envuelto en una bolsa de plástico individual.
she had her bag snatched
le robaron el bolso por el procedimiento del tirón
she went through her bag again and again looking for the key
miró y remiró en el bolso en busca de la llave
I've lost the bag containing my passport
he perdido el bolso donde llevaba el pasaporte
bag(also: coat, sack, sackful, sac)
saco{m}
We call that, in Luxembourgish, ' buying a cat in a bag' .
En Luxemburgo, esa forma de obrar decimos que es como «comprar un gato que está envuelto en un saco».
Mrs Schreyer, you have already acted as if all of this were already in the bag.
Señora Schreyer, ya ha actuado como si todo esto ya se encontrara en el saco.
People were arriving at the wonderful garden of Luxembourg, carrying their lunch bag and greeting each other.
En el magnífico jardín de Luxemburgo, en el corazón de Paris, los invitados llegaban con su saco de dormir y se reconocían enseguida.
a plastic bag
un talego de plástico
almohadilla{f} (en béisbol)
bolsón{m} [SAm.] (de viaje)
bag(also: sack)
cartera{f} (de un cartero)
leaning against the wall, swinging her bag
apoyada en la pared bamboleando la cartera
stop ferreting around in my bag
deja de hurguetear en mi cartera
stop rummaging around in my bag
deja de hurguetear en mi cartera
coquera{f} [Bol.] (bolsa)
maletín{m} (de médico)
These regulations stipulate the maximum weight and size allowed and that each passenger is allowed just one piece of cabin baggage in addition to handbags or a camera bag, for example.
Éstas estipulan el peso y tamaño máximos autorizados y que sólo se autorizará una pieza de equipaje por pasajero, además de los bolsos de mano o un maletín de equipo fotográfico, por ejemplo.
bag(also: suitcase, case)
It cannot just pack its bags the moment it has been given public aid.
No es posible que haga las maletas apenas se haya beneficiado de las ayudas públicas.
In these difficult times, it is impossible to work with a Commission half of whose members are already packing their bags.
En tiempos difíciles como estos, es imposible trabajar con una Comisión con la mitad de sus miembros haciendo las maletas.
This was the case of the priest who went for seven hundred kilometers through the forests of Rwanda clasping a little bag that contained the Blessed Sacrament.
Como en el caso del sacerdote que recorrió setecientos kilómetros por las forestas de Ruanda apretando entre las manos una pequeña maleta con el Santísimo Sacramento.
bag(also: case)
valija{f} [SAm.]
bag(also: suitcase, case)
petaca{f} [Mex.]
the total bag
el total de piezas cobradas
bag(also: oodles)
cantidad{f} [coll.]
These amounts will soon have to be paid in coins, which means that in future we shall have to carry large money bags around with us instead of wallets.
Estas cantidades se liquidarán pronto en monedas, es decir, en el futuro llevaremos grandes bolsas de monedas en lugar de billeteros.
Nonetheless, we really must make a distinction between commercial marketing and the private consumption of game bagged in small quantities.
No obstante, es preciso distinguir entre la venta comercial y el consumo privado de piezas de caza silvestre en pequeñas cantidades.
pilas{f} [SAm.] [coll.]
bag(also: baggage, trout)
bruja{f} [coll.]

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "bags" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Well, if that is the case and if that is an argument, I suggest we pack our bags and go home now.
Pues bien, si eso es así y si eso sirve como argumento, apaga y vámonos.
you'd be better off packing your bags and getting out of that madhouse
tú mejor coges tu cachachá y te vas de esa casa de locos
So much so, I have received literally bags of correspondence asking me to vote one way or the other.
Hasta tal punto que he recibido sacas enteras de correspondencia en la que se me pide que vote en un sentido u otro.
check my bags through to London, please
factúreme el equipaje directamente a Londres, por favor
check your bags to see if there's anything missing
revisen sus bolsos a ver si les falta algo
So much so, I have received literally bags of correspondence asking me to vote one way or the other.
En el mundo de los programas informáticos, las grandes ideas de ayer son los elementos constitutivos de las grandes ideas de mañana.
yes sir, no sir, three bags full sir!
¡sí señor, no señor, lo que mande el señor!
I can't carry his bags as well as my own
no puedo llevar mis maletas y las suyas
please leave all bags at the door
se ruega depositen las bolsas en la entrada
I'm going to put the bags in the car
voy a acomodar el equipaje en el auto
sugar comes in half-pound bags
el azúcar viene en paquetes de media libra
they tossed their bags into the corner
aventaron las maletas en el rincón
to let me help you carry your bags
deja que te ayude a llevar las bolsas
they tossed their bags into the corner
tiraron las maletas en el rincón
I bags the chocolate one!
¡el de chocolate para mí! ¡lo dije primero!
let's leave our bags in the checkroom
dejamos en custodia las maletas
I left her to keep watch over the bags
la dejé vigilando las maletas
I bags the chocolate one!
¡el de chocolate para mí! ¡canté primero!
she woke up with bags under her eyes
despertó con los ojos bolsudos
bags I sit by the window!
¡me pido el asiento de la ventanilla!