Translator


"well-founded" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"well-founded" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
well-founded{adjective}
Word which is complete and well-founded.
Palabra, integral y bien fundado, con un claro contenido teológico,
My fear, expressed earlier, that we will not move beyond the talking stage is, unfortunately, well-founded.
Mi temor, expresado antes, de que no avanzaremos más allá de la etapa de las conversaciones está tristemente bien fundado.
The basis of this budget will be the budget submitted by the European Commission back in the summer and deemed by Parliament to be well-founded and sound.
La base de este presupuesto será el presupuesto que la Comisión Europea presentó en el verano y que el Parlamento consideró bien fundado y sólido.
In this matter it is particularly well-founded.
Y ello está muy justificado en este asunto.
well founded{adjective}
fundado{adj.} (temor, sospecha)
Word which is complete and well-founded.
Palabra, integral y bien fundado, con un claro contenido teológico,
My fear, expressed earlier, that we will not move beyond the talking stage is, unfortunately, well-founded.
Mi temor, expresado antes, de que no avanzaremos más allá de la etapa de las conversaciones está tristemente bien fundado.
If the action is well founded, the Court of Justice of the European Union shall declare the act concerned to be void.
Si el recurso es fundado, el Tribunal de Justicia de la Unión Europea declarará nulo y sin valor ni efecto alguno el acto impugnado.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "well-founded":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "well-founded" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
These are all serious, well-founded questions that we need to ask ourselves.
Todas ellas son preguntas serias, bien fundamentadas, que tenemos que responder.
Well-founded expertise is required to be able to select the necessary measures.
Se requiere experiencia bien fundada para ser capaz de seleccionar las medidas necesarias.
We know that you are paying attention, Commissioner, to these well-founded concerns.
Sabemos que está usted atenta, señora Comisaria, a estas preocupaciones de sentido común.
We have received very many well-founded allegations of torture. Torture must be eliminated.
Hay que erradicar la tortura, de la que nos llegan tantas denuncias fundamentadas.
Most of the proposals are well-founded and necessary, and have our support.
La mayor parte de las propuestas son adecuadas y necesarias, y cuentan con nuestro apoyo.
Amendment No 1 focuses on a well-founded decision on maintaining the ban.
La enmienda nº 1 se centra en una decisión bien fundamentada de mantener la prohibición.
I believe that the reasons given by Mrs Boudjenah are very well-founded.
Creo que las razones que ha recordado la Sra. Boudjenah son extremadamente importantes.
Unfortunately, recent events have shown that our concerns were well-founded.
Por desgracia, los sucesos recientes han demostrado que nuestra preocupación estaba fundada.
(Mr President, the aims of both proposals for regulations seem well-founded.
. – (Señor Presidente, los objetivos de ambas propuestas de reglamento parecen bien fundados.
Even more importantly, we must convince the consumer that our decisions are well-founded.
¡Y aún tenemos que convencer a estos últimos de que nuestras decisiones son las acertadas!
However, Mr President of the Commission, there are also well-founded concerns.
No obstante, también existen motivos justificados de preocupación, señor Presidente de la Comisión.
If you can make this a well-founded tradition, then you will be doing European democracy some good.
Si pueden convertirlo en una tradición, la democracia europea saldrá ganando.
In our opinion it is a balanced and well-founded observation.
En nuestra opinión, se trata de un análisis equilibrado y bien fundamentado.
We know that you are paying attention, Commissioner, to these well-founded concerns.
Ojalá pueda convencer de ello a sus interlocutores y colegas.
The fear that Milosevic is above all playing for time has, of course, proved to be well founded.
Ha resultado ser cierto el temor de que sobre todo Milosevic está jugando con el tiempo.
In this way, perhaps, optimism really might develop into well-founded confidence in our future.
De este modo quizás el optimismo podría trocarse en confianza razonable en nuestro futuro.
Mrs Quisthoudt-Rowohl's proposal is a serious and well-founded one.
La propuesta de nuestra colega Quisthoud-Rowohl es seria y fundada.
Politically, the two fears concerning this ballot proved well founded.
Políticamente, se han podido comprobar los dos riesgos a estas elecciones se han podido comprobar.
On that basis it is a well-founded case; it is one where a German would have faced prosecution.
Sobre esa base, es una causa con fundamento; es una causa por la que un alemán sería procesado.
The Russian leadership's worry concerning their country's regional unity is doubtless well-founded.
La preocupación de los dirigentes rusos por la integridad de su territorio está bien fundada.