Translator


"unnaturally" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
naturally{adverb}
Naturally, the procedures must be simplified, straightforward and flexible.
Naturalmente, los procedimientos deben ser simplificados, sencillos y flexibles.
Naturally, we are hoping for the support of the European Parliament in this matter.
Naturalmente, esperamos el respaldo del Parlamento Europeo en esta materia.
Naturally, this is only possible if we are genuinely informed in detail.
Naturalmente, esto sólo funcionará si se nos informa también detalladamente.
naturaca{adv.} [slg.]
What is more, women naturally have different political and ideological perceptions.
Es más, las mujeres por naturaleza tienen percepciones ideológicas y políticas diferentes.
Ireland is not naturally Eurosceptic - far from it.
Irlanda no es euroescéptica por naturaleza; nada más lejos.
Man is not naturally good, he needs to feel the weight of civilising disciplines.
Ahora bien, el hombre no es un ser bueno por naturaleza, necesita sentir el peso de la disciplina civilizadora.
As Mr Medina Ortega said, many of you have been lucky enough to have democracy handed to you as if it were completely natural and you value it just as naturally.
Medina, muchos de ustedes tienen la fortuna de que la democracia se les ha dado con naturalidad, y la valoran también con naturalidad.
Several Euroregion initiatives have come into being naturally, as bottom-up initiatives.
Han surgido varias iniciativas de Euroregión de manera natural, como iniciativas de fondo.
Similarly, some herbs and spices naturally contain substances which, in high concentrations, can cause health problems.
Del mismo modo, algunas hierbas y especias contienen de manera natural sustancias que, en concentraciones elevadas, pueden originar problemas de salud.
Changes should only be made where necessary, or where such changes arise naturally from the practice applied over recent years.
Sólo deberían llevarse a cabo cambios donde sea necesario, o donde tales cambios se desprendan de manera natural de la práctica aplicada durante los últimos años.
The Commission is naturally prepared to participate fully in this process.
Lógicamente, la Comisión está dispuesta a participar plenamente en este proceso.
The issuing companies will naturally gravitate towards the least parsimonious authorities.
Lógicamente, las empresas emisoras acudirán a las autoridades menos estrictas.
I am naturally thinking, first and foremost, but not only, of Mrs Sherry Rehman.
Lógicamente, estoy pensando, en primer lugar, en Sherry Rehman, pero no solo en ella.
The Commission is naturally aware of the developments in the United States' proceedings.
Por supuesto, la Comisión está al tanto del procedimiento en los Estados Unidos.
Naturally it is important to have this discussion, but not now, and not here.
Por supuesto, es importante discutir este asunto, pero no ahora, y no aquí.
They call for progress towards their full and effective accession, naturally.
Solicitan que se progrese hacia su plena y efectiva adhesión, por supuesto.
claro{adv.}
Naturally, I should first like to congratulate Mrs Boogerd-Quaak on her report.
En primer lugar quiero felicitar, claro está, a la Sra. Boogerd-Quaak por su informe.
China naturally wants to become a global player, little by little.
Está claro que la China quiere convertirse poco a poco en protagonista mundial.
Naturally, the safe bet for everyone would be to wait and see.
Claro que la apuesta más segura para todos sería esperar a ver qué sucede.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "unnaturally":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "unnaturally" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
the house was unnaturally quiet
el silencio que reinaba en la casa no era natural
The Espanola tortoise population was unnaturally small and the scarce vegetation was further reduced by large herds of introduced goats.
Estas reservas son, por lo tanto, sitios donde se experimentan y aprenden prácticas de desarrollo sostenible.
Flying is unnaturally cheap.
Volar es increíblemente barato.
Because of the serious undercutting of national wages, an unnaturally small supply of employment is available on the labour market in certain regions, particularly in the construction industry.
Al eludirse masivamente los salarios nacionales, en algunas regiones y, en especial, en el ramo de la construcción, la oferta de empleo es muy baja.