Translator


"thoughtless" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
thoughtless{adjective}
which is at times spread abroad in too thoughtless a manner.
divulgada a veces de manera demasiado desconsiderada.
It is therefore just as important to tackle the plundering of architectural finds as it is to combat the thoughtless destruction of the remnants of social institutions.
Por consiguiente, los expolios de los yacimientos arquitectónicos han de ser combatidos de la misma manera que la destrucción desconsiderada de huellas de establecimientos sociales.
Thoughtless privatisation, which is the constituent element of the single internal market, affects the most vital sectors and converts all social possessions to merchandise.
La privatización desconsiderada, que es el factor principal del mercado interior único, afecta a los sectores más vitales y convierte todas las posesiones sociales en mercancías.
In addition, there have been many cases of thoughtless cruelty.
Por otra parte, ha habido numerosos casos de crueldad irreflexiva.
The extent of the present crisis is clearly the product of thoughtless deregulation and maladministration on the part of the British Government.
El alcance de la crisis actual es resultado de una desregulación irreflexiva y de una mala administración por parte del Gobierno británico.
Commissioner Rehn says that the whole crisis will have no effect on the accession process, which is, to put it mildly, a thoughtless statement.
El Comisario Rehn dice que la crisis no tendrá consecuencias en el proceso de adhesión, lo que constituye, dicho de manera suave, una declaración irreflexiva.
In addition, there have been many cases of thoughtless cruelty.
Por otra parte, ha habido numerosos casos de crueldad irreflexiva.
MrPresident, MrSchüssel, MrBarroso, my group has never advocated a thoughtless increase of the budget.
. – Señor Presidente, señor Schüssel, señor Barroso, mi Grupo nunca ha preconizado un aumento irreflexivo del presupuesto.
Mr President, Mr Schüssel, Mr Barroso, my group has never advocated a thoughtless increase of the budget.
. – Señor Presidente, señor Schüssel, señor Barroso, mi Grupo nunca ha preconizado un aumento irreflexivo del presupuesto.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "thoughtless":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "thoughtless" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
- (NL) In March 2000, the Lisbon Summit took a thoughtless decision.
- (NL) En marzo de 2000 la Cumbre de Lisboa adoptó una decisión de miras estrechas.
It is just unfair and thoughtless. It is not we but our children who will have to pay the price.
No debemos seguir mostrando este señuelo a Turquía pues es injusto y carece de base.
In March 2000, the Lisbon Summit took a thoughtless decision.
En marzo de 2000 la Cumbre de Lisboa adoptó una decisión de miras estrechas.
thoughtless criticisms, more resistent with respect to the various
críticas desconsideradas, que es más resistente respecto a las variadas
which is at times spread abroad in too thoughtless a manner.
divulgada a veces de manera demasiado desconsiderada.
how could you be so thoughtless as to forget?
¿te olvidaste? ¿cómo pudiste ser tan desatento?
it was thoughtless of me to say that
fue una falta de consideración por mi parte decir eso
However, the European arrest warrant, especially in the hasty and thoughtless manner in which it is being pushed forward:
Pero fomentar la orden de busca y captura europea, con el apresuramiento y la falta de reflexión con la que se está llevando a cabo:
how thoughtless!
¡qué falta de consideración!
There would be nothing worse at the present time than to speak in such thoughtless terms as to create a sense of solidarity between terrorists and the Muslim world.
Lo peor sería que, en este momento, nuestras palabras no fuesen consecuentes y propiciásemos una adhesión entre los terroristas y el mundo musulmán.
It is therefore just as important to tackle the plundering of architectural finds as it is to combat the thoughtless destruction of the remnants of social institutions.
Por consiguiente, los expolios de los yacimientos arquitectónicos han de ser combatidos de la misma manera que la destrucción desconsiderada de huellas de establecimientos sociales.
Thoughtless privatisation, which is the constituent element of the single internal market, affects the most vital sectors and converts all social possessions to merchandise.
La privatización desconsiderada, que es el factor principal del mercado interior único, afecta a los sectores más vitales y convierte todas las posesiones sociales en mercancías.