Translator


"temerse" in English

QUICK TRANSLATIONS
"temerse" in English
temerse{reflexive verb}
temer{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
temerse{reflexive verb}
temerse(also: temer)
Sin duda, este sistema es menos "especializado" de lo que podría temerse, pero existe y, ¡es intolerable!
True, this system is 'performing' less well than might have been feared, but it exists and that is intolerable!
Sin duda, este sistema es menos " especializado " de lo que podría temerse, pero existe y,¡es intolerable!
True, this system is 'performing ' less well than might have been feared, but it exists and that is intolerable!
Algunos llegan a temerse que incite al caos para poder declarar el estado de emergencia y, así, aplazar las elecciones.
Some people even fear that he is inciting the chaos in order to be able to proclaim a state of emergency and postpone the elections.
Tenemos una verdadera contribución que aportar y no debemos temer su aportación.
We have a real contribution to make and we must not be afraid to make it.
Nosotros, en la nueva Europa, no debemos temer a la libertad económica.
Those of us in the new Europe must not, therefore, be afraid of economic freedom.
¿Podemos temer que mañana los individuos estarán bajo control?
Can we be afraid that tomorrow every individual will be under control?
temer(also: temerse)
La Unión Europea no debe temer a Ankara, ni Ankara debe temer a Diyarbakir.
The European Union should not fear Ankara, and Ankara should not fear Diyarbakir.
Es de temer que esta asimilación sea en realidad difícil de poner en práctica.
I fear that this assimilation would in fact be difficult to implement.
¿Qué podemos temer de abrir nuestras decisiones al escrutinio externo?
What is there to fear from opening our decisions to external examination?
to apprehend[apprehended · apprehended] {v.t.} [form.] [idiom] (anticipate anxiously)
temer[temiendo · temido] {transitive verb}
Tenemos una verdadera contribución que aportar y no debemos temer su aportación.
We have a real contribution to make and we must not be afraid to make it.
Nosotros, en la nueva Europa, no debemos temer a la libertad económica.
Those of us in the new Europe must not, therefore, be afraid of economic freedom.
¿Podemos temer que mañana los individuos estarán bajo control?
Can we be afraid that tomorrow every individual will be under control?
Si no la cumplimos, los ciudadanos de las regiones desfavorecidas van a temer la ampliación.
If we fail to complete it, citizens in less favoured regions will dread enlargement.
Los europeos temen la pérdida de sus puestos de trabajo y esperan recibir un tratamiento decente.
Europeans dread losing their jobs and expect decent treatment.
Los países árabes temen una sublevación popular.
The Arab countries dread an insurrection of their masses.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "temerse":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "temerse" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Pero deben temerse episodios idénticos en los próximos años.
However, identical situations to the ones already experienced are to be expected in the upcoming years.
Sin duda, este sistema es menos "especializado" de lo que podría temerse, pero existe y, ¡es intolerable!
True, this system is 'performing' less well than might have been feared, but it exists and that is intolerable!
Sin duda, este sistema es menos " especializado " de lo que podría temerse, pero existe y,¡es intolerable!
True, this system is 'performing ' less well than might have been feared, but it exists and that is intolerable!
Algunos llegan a temerse que incite al caos para poder declarar el estado de emergencia y, así, aplazar las elecciones.
Some people even fear that he is inciting the chaos in order to be able to proclaim a state of emergency and postpone the elections.
Es escalofriante darse cuenta de que las personas pueden vivir literalmente puerta con puerta y sin embargo ignorarse peligrosamente y temerse unas a otras.
It is chilling to realise that people can live literally right next door to one another and yet live in dangerous ignorance and fear of one another.
Así pues, tengo dudas, señora Lulling; siempre puede temerse lo peor de la Comisión Europea.
So I have misgivings, Mrs Lulling, because the European Commission can always be expected to do its worst - never forget the meat business, remember it for ever.