Translator


"reabastecer" in English

QUICK TRANSLATIONS
"reabastecer" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
reabastecer{transitive verb}
to refuel{vb} [transp.]
Basta con que mencione los actuales mecanismos de contratación pública para reabastecer los aviones o misiles guiados, para lo que dependemos en gran medida de los suministros de otros mercados.
I need only mention the current procurement arrangements for the refuelling of aircraft or for guided missiles, where we are largely dependent on supplies from other markets.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "reabastecer" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Es la señal que necesitan para reabastecer el mercado europeo.
This is the signal they need to restock the European market.
Las reglamentos existentes se han quedado anticuados y hacen que resulte problemático para los veterinarios reabastecer sus almacenes de medicamentos.
The existing regulations are out of date, and make it problematic for veterinarians to restock their store of medicines.
Basta con que mencione los actuales mecanismos de contratación pública para reabastecer los aviones o misiles guiados, para lo que dependemos en gran medida de los suministros de otros mercados.
The procurement market within the European Union remains, however, utterly fragmented, with every country having its own preferred suppliers and purveyors by appointment.
Basta con que mencione los actuales mecanismos de contratación pública para reabastecer los aviones o misiles guiados, para lo que dependemos en gran medida de los suministros de otros mercados.
I need only mention the current procurement arrangements for the refuelling of aircraft or for guided missiles, where we are largely dependent on supplies from other markets.