Translator


"reglamentariamente" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
reglamentaria{adjective feminine}
¿Puede demostrar la Comisión que los ejemplares de juveniles son capturados con artes de pesca de malla reglamentaria?
Can the Commission prove that juvenile fish are being caught with regulation-mesh nets?
Pero esta actividad reglamentaria sigue encerrada en tres contradicciones.
But the move to regulations is hampered by three contradictory factors.
Señor Presidente, la cuestión reglamentaria que deseo señalar se basa en los artículos 127, 122 y 34.
Mr President, my reference to the regulations is based on Articles 127, 122 and 43.
set{adj.}
La fijación del adelanto en 3,5% en vez del 4% propuesto por la Comisión no exige modificación reglamentaria alguna.
Setting the advance payment at 3.5%, instead of the 4% proposed by the Commission does not require amendments to the legal effect measures.
La fijación del adelanto en 3,5 % en vez del 4 % propuesto por la Comisión no exige modificación reglamentaria alguna.
Setting the advance payment at 3.5 %, instead of the 4 % proposed by the Commission does not require amendments to the legal effect measures.
Las especificaciones técnicas se publicaron el 5 de agosto de 2002 y la fecha reglamentaria se fijó, como es normal, en el 5 de agosto de 2004.
The technical specifications were published on 5August2002, and the date for entry into force was set, in the normal way, at 5August2004.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "reglamentariamente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Pero yo, reglamentariamente, me veo obligado a continuar con el turno de preguntas.
However, in accordance with the Rules, I must now continue with the next question.
Señor Kellett-Bowman, la votación nominal ha sido solicitada reglamentariamente.
Mr Kellett-Bowman, the request for a roll-call vote was properly made.
Deberían ser anunciados reglamentariamente conforme al Reglamento Interno.
In accordance with the Rules of Procedure, we should perhaps be properly notified of their presence.
Por lo tanto, reglamentariamente, usted no puede sustituir al Sr. Alavanos.
Therefore, under the Rules, you cannot deputise for him.
Eriksson, que sustituye reglamentariamente al Sr. Seppänen, podamos cumplir en dos minutos esta última pregunta.
Mrs Eriksson has taken this question over from Mr Seppänen, in accordance with the Rules.
Señora Presidenta, me gustaría que comprobase si, reglamentariamente, es necesario que haya quórum para esta votación.
Madam President, I would like you to check whether, under the Rules of Procedure, a quorum is necessary for this vote.
Hemos de someter la propuesta a votación y, por lo tanto, reglamentariamente esta Presidencia no puede aceptar su sugerencia.
We have to put the motion to the vote and therefore, according to the Rules, the Chair cannot accept your suggestion.
La Comisión reclama una verdadera autoridad de gestión del tráfico aéreo, una autoridad reglamentariamente importante.
The Commission is demanding the advent of a proper air traffic management authority, a strong regulatory authority. I say no.
iban reglamentariamente uniformados
they were in their regulation uniform
Le retengo su atención sobre esta pregunta todavía porque se me han formulado reglamentariamente dos preguntas complementarias.
I would like to stay with this matter as, pursuant to the Rules of Procedure, I have received two supplementary questions.
Giansily, reglamentariamente, tenía el derecho de escucharle a usted primero.
You made a lot of references to Mr Giansily but, according to the Rules of Procedure, he had the right to listen to you first.
Hay seis diputados más que han pedido el uso de la palabra, además de los cinco que reglamentariamente han agotado su turno.
There are a further six Members who have asked to speak, in addition to the five who have already taken their turns in accordance with the Rules.
Plantea usted una cuestión nueva, que no ha podido ser discutida por nadie más, en un momento en que, reglamentariamente, es inadmisible.
You are raising a new issue, which nobody has been able to debate, at a time when, according to the Rules, it is not possible to do so.
Pero siento decirle que, reglamentariamente, esto no es posible.
You will be aware that I would very much like to follow your guidance but I have to tell you that, according to the Rules of Procedure, this is not possible.
Todavía retengo su atención sobre esta pregunta porque, aunque me han pedido la palabra dos diputados, reglamentariamente, sólo puedo dársela a uno.
Please remain with this question. Two Members have asked for the floor and, pursuant to the Rules, only one of them may speak.
Las normas se acuerdan globalmente en Basilea pero el marco actual está desfasado porque requiere reglamentariamente las mismas reservas de capital.
They are globally agreed in Basel but the current framework is out of date because it requires the same regulatory capital reserves.
En función de esto, yo voy a preocuparme inmediatamente de conocer por qué motivos usted no ha recibido la respuesta en el tiempo reglamentariamente establecido.
Following your request, I will immediately look into the reasons why you did not receive an answer within the time specified in the Rules.
Moscovici contestar a la pregunta antes de que se formule reglamentariamente, puesto que conoce su contenido?
As we are so short of time, would Mr Moscovici mind replying to the question before it is formally put, because he knows the content of the question?
Ulla Sandbæk, que reglamentariamente le había sido atribuida al Sr. Bonde que no nos honra con su presencia, decae.
Question No 1 by Mrs Ulla Sandbæk was to have been taken over by Mr Bonde, in accordance with the Rules of Procedure. However, since he is not here, the question lapses.
Retengo su atención porque, reglamentariamente, me ha pedido la palabra para una pregunta complementaria el Sr.
I must make a further demand on your time, because in accordance with the Rules, Mr Hatzidakis has asked for the floor to put a supplementary question.