Translator


"recargo" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
recargo{masculine}
upcharge{noun} [Amer.]
surcharge{noun} [fin.]
Eso significa un recargo sobre el precio de venta del producto suministrado o del servicio prestado.
That means a surcharge on top of the sales price for the product or service supplied.
Tampoco hay ninguna garantía de que los usuarios no se enfrenten a un recargo para cubrir dichas medidas.
Nor is there even any guarantee that users will not be faced with a surcharge to cover those measures.
Si se aprueba una formación de fin de semana se añadirá un recargo por día al precio de la clase.
If weekend training is approved a surcharge of $1,000 per day will be added to the price of the class.
premium{noun} [fin.] (surcharge)
Sin embargo, es en estos momentos cuando hay que recargar las pilas de nuestra confianza y redoblar nuestros esfuerzos.
Nevertheless, it is now that we have to recharge the batteries of our confidence and increase our efforts.
(Consulte siempre las instrucciones del fabricante para informarse sobre cuál es la mejor manera de recargar la batería.)
(Always consult your manufacturer's instructions for the best way to recharge your battery.)
Si agota y vuelve a recargar con frecuencia una batería de ion-litio, puede perder rápidamente su capacidad de carga.
If you frequently drain and then recharge a lithium-ion battery, it can quickly lose its ability to hold a charge.
Este acontecimiento tendrá lugar directamente tras recargar este formulario.
This event occurs directly after this formula has been reloaded.
Por ejemplo, puede grabar una macro para recargar todas sus armas y, a continuación, asignar la macro a un botón del mouse.
For example, record a macro to reload all your weapons, and then assign the macro to a mouse button.
Este acontecimiento tendrá lugar antes de recargar este formulario.
This event occurs before this formula is reloaded.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "recargar":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "recargo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Europa paga un poco más y los Estados miembros también pagan un recargo.
Europe pays a little extra and the Member States pay extra.
Sólo implicaría un recargo innecesario de trabajo para los operadores.
This would lead to unnecessary extra burdens on operators.
Quizá pueda indicar si, en efecto, ahora tienen oportunidad el recargo de la energía u otro tipo de tasas.
Perhaps he can indicate whether tax on energy or other taxes will indeed now stand a chance.
Esto también se aplica al dióxido de carbono si basta con la energía nuclear para el recargo de baterías.
This would be the case for carbon dioxide as well if nuclear power were to be used for battery charging.
hay un recargo del 20% si la habitación la ocupa una sola persona
there's a 20% surcharge for single occupancy
No tienen que pagar el recargo en absoluto.
They do not have to pay the levy at all.
entrega a domicilio sin recargo alguno
home delivery service at no extra charge
le pueden hacer un recargo del 15%
you will be liable to a 15% surcharge
reserva garantizada sin recargo
guaranteed reservation at no extra cost
hubo que pagar un recargo por el paquete
the parcel was surcharged
entrega a domicilio sin recargo alguno
free home delivery service
hicieron un recargo brutal
they slapped on a massive surcharge
un recargo del veinte por ciento
a twenty per cent surcharge
aplicar un recargo a algo
to impose a surcharge on sth
tal vez le apliquen un recargo
you may be surcharged
envíos a domicilio sin recargo
free home delivery
recargo de mora
surcharge for late payment
recargo de mora
delinquency charge
Por eso es importante que los costes de recolección y reciclado se integren en los precios y no constituyan un recargo separado y visible.
It is therefore important that the collection and recycling cost should be an integral part of the product's price and not a separate, visible charge.
Por eso es importante que los costes de recolección y reciclado se integren en los precios y no constituyan un recargo separado y visible.
It is therefore important that the collection and recycling cost should be an integral part of the product' s price and not a separate, visible charge.