Translator


"perseverancia" in English

QUICK TRANSLATIONS
"perseverancia" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
perseverancia{feminine}
A continuación, la perseverancia en la Cumbre con África; alguien mencionó esa cuestión, la perseverancia.
Next, perseverance at the Africa summit; someone mentioned that, perseverance.
trabajado con perseverancia, coherencia y valentía, y con nosotros se han
with perseverance and consistency, and the representatives of other Christian
Los grandes esfuerzos y la perseverancia del Parlamento se han visto recompensados.
Parliament's considerable efforts and perseverance have been rewarded.
persistence{noun} (tenacity)
Rocard por su tenacidad y perseverancia.
My congratulations to Mr Rocard for his tenacity and persistence.
La perseverancia de la pobreza y la explotación de personas provocan gran desasosiego.
The persistence of poverty and the exploitation of people give rise to extreme disquiet.
– Nuestro trabajo en el futuro inmediato deberá caracterizarse sobre todo por la perseverancia y la insistencia.
– Our work in the immediate future must be characterised principally by persistence and insistence.
steadfastness{noun} [poet.]
Quiero rendirle un tributo particularmente cálido por su valor, perseverancia y prudente asesoramiento.
I want to pay a particularly warm tribute to him for his courage and steadfastness and wise advice.
Espero que ello sea posible:¡depende de su perseverancia o de su capacidad para admitir objeciones, señor Comisario!
I hope that will be possible - it depends on your steadfastness and your capacity for raising objections, Commissioner.
Espero que ello sea posible: ¡depende de su perseverancia o de su capacidad para admitir objeciones, señor Comisario!
I hope that will be possible - it depends on your steadfastness and your capacity for raising objections, Commissioner.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "perseverancia" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Está trabajando con buena voluntad, perseverancia, discreción y eficacia.
It is working with goodwill, a strong sense of purpose, discretion and efficiency.
XXIII y, después, felizmente concluido y actuado con perseverancia por Pablo
convened and opened and which was later successfully concluded and
hombres y mujeres, han dado asimismo muestras de fe, de perseverancia en su misión,
Many other Cuban men and women — priests, religious and laity —
El personal carece de capacidad de concentración y perseverancia
Most of all, the staff can neither concentrate nor see things through.’
Señor Presidente, con gran alegría doy las gracias a Heidi Hautala por su perseverancia.
Mr President, it is with great pleasure that I thank Mrs Hautala for this serious piece of work.
Estamos aquí gracias a su perseverancia.
Many governments were opposed to it, and the fact that we are here at all is thanks to her tenacity.
perseverancia, humildad y con valentía, las vías de acercamiento y de unión,
courageously the ways of drawing closer and of union.
Tenemos que mantener con perseverancia y con tenacidad nuestros principios y nuestro compromiso con ese proceso.
We must stick vehemently to our principles and our commitment to this process.
Hacerlo exigirá perseverancia y una coordinación adecuada.
Doing so will demand staying power and proper coordination.
Continuidad y perseverancia son conceptos clave en este contexto.
It is that plan which is currently being updated.
Ahora bien, deben ser conscientes de que esto sólo ha salido a la luz gracias a la perseverancia de este Parlamento.
But do you realise that it only managed to surface thanks to the tenacity of this Parliament?
Hemos de educarnos y educar a la perseverancia.
However, we need to educate and be educated to persevere.
Su perseverancia se ha puesto realmente a prueba.
Their staying power has really been put to the test.
Puedo asegurarles que la Comisión se dispondrá de nuevo con perseverancia a conseguir un buen resultado.
I can assure you that the Commission will again be at your constant disposal so that we can achieve a positive result.
Ha tenido perseverancia y no se ha dejado nunca confundir por personas irresolutas y críticos parciales.
He has demonstrated enormous staying power and has consistently refused to be put off by the ditherers and by those lacking objectivity.
Como saben, la Unión Europea apoya con energía y perseverancia este proceso de paz tras los acuerdos de Oslo y Madrid.
As you know, the European Union is a resolute supporter of the peace process in accordance with the Oslo and Madrid agreements.
Para ello necesitamos perseverancia.
We must be prepared for a long haul.
Debemos tener mucha perseverancia. No sé si los derechos humanos se violan hoy realmente con más frecuencia que antes.
We will have to have staying power, and I do not know whether human rights really are violated more frequently today than in the past.
Pero las dudas y la falta de perseverancia en las estrategias elegidas pueden causarle grandes daños a un proyecto tan ambicioso como es la UEM.
To waver on chosen strategies or deviate from them may cause serious damage to a project as wide-ranging as EMU.
(DE) Señora Presidenta, señor Comisario, Señorías, me gustaría dar las gracias al ponente por su perseverancia y su gran trabajo.
(DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to thank the rapporteur for his persistent and positive work.