Translator


"perseverance" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"perseverance" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Next, perseverance at the Africa summit; someone mentioned that, perseverance.
A continuación, la perseverancia en la Cumbre con África; alguien mencionó esa cuestión, la perseverancia.
with perseverance and consistency, and the representatives of other Christian
trabajado con perseverancia, coherencia y valentía, y con nosotros se han
Parliament's considerable efforts and perseverance have been rewarded.
Los grandes esfuerzos y la perseverancia del Parlamento se han visto recompensados.
It will take perseverance and determination to balance public finances.
El equilibrio de las finanzas públicas requiere de constancia y determinación.
On the contrary, what we need is carefully considered action, carried out with perseverance and determination.
No, más bien necesitamos una acción profundamente reflexiva, dirigida con constancia y determinación.
However, I should like to thank, also on behalf of my colleague, first of all, the rapporteur, Mrs Lambert, for her perseverance and determination.
Lambert, por su constancia y determinación.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "perseverance" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
perseverance and who lack authentic models to guide them, often even in their
comenzando a menudo por aquellos familiares, de modelos válidos a los que
Madam President, there is a second reason for the European Parliament's perseverance.
Hay una segunda razón, señora Presidente, para que el Parlamento europeo siga insistiendo.
Thanks to the European Parliament's perseverance, this was also included in legislation.
La tenacidad del Parlamento Europeo permitió que esto figurara en el texto de la directiva.
We wish the Irish presidency perseverance and determination but also good fortune and success.
Deseamos a la Presidencia irlandesa del Consejo, firmeza, decisión y, también, suerte y éxito.
have also given proof of faith, of perseverance in their mission, and of
de consagración a la causa del Evangelio desde su condición
Now that we have come to the actual implementation of Agenda 21, perseverance will be important.
Ahora que ha llegado el momento de ejecutar la Agenda 21, la capacidad de aguante va a ser importante.
We will therefore need to muster perseverance as a group.
Por lo tanto, tenemos que ser perseverantes todos juntos.
We must continue to work towards it with perseverance.
Debemos proseguir tenazmente nuestro trabajo.
concerted effort and perseverance.
utilidad esencial, como medios, no como absolutos.
Seek aid from sabr (patience, perseverance, self-restraint and constancy) and from prayer, verily, Allah is with the patient.
Buscad ayuda en la paciencia y en la oración: pues, ciertamente, Dios está con los que son pacientes en la adversidad.
Mr Linkohr, I congratulate you on your perseverance, as I do everybody who has taken part in the Conciliation Committee meetings.
Yo le felicito, señor Linkohr, por su tenacidad, y a todos los miembros que han participado en los comités de conciliación.
I wish all the citizens of the European Union wisdom and perseverance in the struggle for a dignified life for the working people.
Señor Presidente, quisiera preguntar cómo perciben los Comisarios su delicada postura desde el punto de vista constitucional.
I hope we can count on you, too, Madam Commissioner, in this battle for Algeria, for Algerian women, for perseverance.
Espero que podamos contar con usted, Señora Comisaria también en esa lucha, ya se trate de Argelia, ya de las mujeres argelinas, ya de su tenacidad.
Mr President, I should first of all like to express my appreciation for Mrs Roth-Behrendt, for her sound work and for her perseverance in this debate.
Señor Presidente, en primer lugar deseo expresar mi aprecio por la Sra. Roth-Behrendt, por su buen trabajo y por la firmeza que ha mostrado en este debate.
That will no doubt require perseverance and a firm commitment on both sides because there are still considerable challenges to be met.
Redunda también en interés de la Unión Europea allanarles el camino hacia Europa, ya que nuestro objetivo primordial debe ser la paz y la estabilidad del continente europeo.
I would also like to highlight what Mr Brok said about perseverance in the reform process, which is the most important thing of all.
Todo lo que pido, como siempre hago, es que nada de lo que digamos y nada en la forma de dirigir el debate perjudique el trabajo que están realizando los reformistas en Turquía.
That commitment remains valid; when we are able to do so depends on Ukraine and perseverance in the reform process to tackle outstanding issues.
Para avanzar necesitamos una estrecha colaboración mutua, basada en valores comunes y en el objetivo de la integración económica, así como una mayor cooperación en varios ámbitos.
Madam President, I too welcome the decision to introduce a European health insurance form card and congratulate the rapporteur for her clarity and perseverance.
En efecto, se trata de un gran paso adelante para nuestros ciudadanos y un ejemplo concreto de la forma en la que la Unión Europea puede beneficiarles directamente.
Pupils who shun effort, are incapable of self-sacrifice and perseverance and who lack authentic models to guide them, often even in their own families.
Se encuentra con alumnos que rehuyen el esfuerzo, incapaces de sacrificio e inconstantes y carentes, comenzando a menudo por aquellos familiares, de modelos válidos a los que referirse.
We see this task less and less as a heavy burden and more as tasks on which we should be working with perseverance to reach the European standards as soon as possible.
Por lo tanto, es importante que se haga justicia con todas las personas que cometieron delitos o estuvieron implicadas en ellos de algún modo, poniendo fin así a las acusaciones a naciones enteras.