Translator


"más débil" in English

QUICK TRANSLATIONS
"más débil" in English
más débil{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
más débil{adjective masculine}
weaker{adj.}
Nuestra economía será más débil y no se reducirán las emisiones sino que aumentarán.
Our economy will become weaker, and emissions will not fall, but rise.
Europa, tras la adhesión griega, señor Presidente, es más fuerte, y no más débil.
Europe has become stronger today, not weaker, as the result of Greece' s accession.
El impacto de una resolución aprobada con posterioridad será mucho más débil.
The impact of a resolution adopted afterwards will be much weaker.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "más débil" in English
másadjective
másconjunction
máspronoun
máspreposition
masconjunction
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "más débil" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Europa, tras la adhesión griega, señor Presidente, es más fuerte, y no más débil.
Europe has become stronger today, not weaker, as the result of Greece' s accession.
Creemos que la Comisión es bastante más débil hoy de lo que era hace cinco años.
We believe that the Commission is rather less strong today than it was five years ago.
En mi país optamos por hacerlo así, quisimos tomar el partido del más débil.
In my country we choose to act in this way; we take the side of the weakest.
Las regiones del noroeste, del oeste y de Shannon presentan el crecimiento más débil.
The north-west, the west and the Shannon regions are displaying the weakest growth.
El régimen del tratado es más débil de lo que ha sido desde su entrada en vigor en 1970.
The treaty regime is weaker than it has been since its entry into force in 1970.
El principio básico del derecho del trabajo es proteger a la parte más débil: el empleado.
The basic principle of labour law is to protect the weaker party - the employee.
Hay quien piensa que una Europa más grande será una Europa más débil.
There are some people who believe that a greater Europe will be a weaker Europe.
En mi opinión, el eslabón más débil es la política energética a corto y medio plazo.
In my view, the weakest link is our short- to medium-term energy policy.
Nuestra economía será más débil y no se reducirán las emisiones sino que aumentarán.
Our economy will become weaker, and emissions will not fall, but rise.
La integración comunitaria no siempre se debe adecuar al eslabón más débil de la cadena.
EU integration cannot always adjust to fit the weakest link in the chain.
Las cárceles son siempre el eslabón más débil, los puntos débiles de una democracia.
Prisons are always the Achilles heel, the weak point of a democracy.
El impacto de una resolución aprobada con posterioridad será mucho más débil.
The impact of a resolution adopted afterwards will be much weaker.
También comparto el análisis de que el Consejo es bastante más débil de lo que se había esperado.
I also share the analysis that the Council is rather weaker than had been hoped.
Una Europa cerrada sería una Europa más mediocre, más pobre, más débil, más vieja.
A closed Europe would be a meaner, poorer, weaker, older Europe.
Hay quien piensa que una Europa más grande será una Europa más débil.
I can assure Members that this remains a continuing priority of the British Presidency.
No olvidemos que la solidez de una cadena depende de su eslabón más débil.
Let us remember that a chain is only as strong as its weakest link.
Sólo hay una explicación: el Parlamento es el enlace más débil de la Autoridad Presupuestaria.
There is only one explanation: Parliament is the weak link in the budgetary authority.
Creo que en estos momentos se encuentran sin duda en su posición más débil.
I think at the moment they surely are at their weakest position.
El señor Schulz ha dicho que la parte más débil de Europa está amenazada.
Mr Schulz said that there is a threat to the underbelly of Europe.
Nuestra política pesquera común es tan fuerte como su eslabón más débil.
Our common fisheries policy is only as strong as its weakest link.