Translator


"muy pequeño" in English

QUICK TRANSLATIONS
"muy pequeño" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "muy pequeño" in English
muynoun
V
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "muy pequeño" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
A pesar de ser un gobierno muy pequeño, sin duda trabaja de forma sumamente ardua.
No matter how small it may be, it is certainly one that works extremely hard.
Pero ello exige que el aumento del gasto sea muy pequeño en las demás categorías.
But it requires a very small growth of expenditure in the other categories.
El importe de los ingresos de los que estamos hablando es, por el momento, muy pequeño.
The amount of revenue about which we are talking is very small at the moment.
El mercado interior se nos ha quedado muy pequeño en esta nueva economía globalizada.
The internal market appears to have become very small in this new globalised economy.
Este informe supone el comienzo de una estrategia, pero es un comienzo muy pequeño.
This report marks the beginnings of a strategy, but it is only a very small first step.
El informe del señor Dess representa un paso muy pequeño, pero en la dirección correcta.
Mr Dess's report marks a very small step, but it is in the right direction.
Y por último hay un grupo muy pequeño que se manifiesta y tira piedras.
Finally, there is a very small group which demonstrates and throws stones.
También quiero señalar que el mundo en que vivimos se ha convertido en un mundo muy pequeño.
I also want to remind you that we inhabit a world that has become very small.
Unos pocos días más de debates es un precio muy pequeño para una conclusión satisfactoria.
A few extra days in discussions is a very small price to pay for a successful conclusion.
Oostlander constituye un paso pequeño aunque muy importante en esa dirección.
Mr Oostlander's report is a small but very important step in that direction.
Las motocicletas suponen un porcentaje muy pequeño del volumen de tráfico.
Motorcycles constitute a very small percentage of traffic volume.
El presupuesto asignado para las actividades de información es muy pequeño.
The budget allocated to information activities is very small.
Sólo un número muy pequeño de regiones europeas lograron este objetivo.
Only a very small number of European regions reached this goal.
La garantía de depósitos no es más que un aspecto muy pequeño de todo esto.
The deposit guarantee is only a small aspect of this.
El porcentaje de personas fuera de las familias que trabajan en ese sector es muy pequeño, la verdad.
The percentage of people outside the families who work in the industry is very small indeed.
Hoy nos ocupamos de un aspecto parcial muy pequeño que solamente pudo surgir debido a esa situación.
Let us deal with a quite minor side issue which came about only as a result of this situation.
En segundo lugar, declara que el número de inmigrantes ilegales procedentes de Hong Kong es muy pequeño.
Secondly, it states that the number of illegal immigrants coming from Hong Kong is very small.
Llegamos a un número muy pequeño de preguntas, pero se da rienda suelta a las respuestas.
Is it not possible, out of courtesy to Members, to take questions together when they relate to the same subject?
En Europa conviven muchas personas en un espacio muy pequeño.
In Europe, many people live together in a very small area.
La realidad de la empresa europea es que es un micronegocio muy pequeño con menos de 10 empleados.
The reality of the European enterprise is that it is a very small micro-business with less than 10 people.