Translator


"workforce" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
workforce{noun}
The single market requires a much more mobile workforce than we currently have.
El mercado único necesita una fuerza laboral mucho más móvil que la que tenemos actualmente.
We want sustainable, integrated urban development and we want a well-educated workforce.
Queremos desarrollo urbano sostenible e integrado y queremos una fuerza laboral con un buen nivel educativo.
I believe that education, not overburdensome regulation, is the key for our workforce for the future.
Creo que la educación, y no una normativa demasiado rígida, es la clave para el futuro de nuestra fuerza laboral.
To root out the undeclared workforce we can use both a stick and a carrot.
Para erradicar la fuerza de trabajo no declarada podemos utilizar el palo y además la zanahoria.
For example, training and innovation can help procure a good workforce for the future.
La formación y la innovación pueden contribuir, por ejemplo, a preparar una buena fuerza de trabajo para el futuro.
Training is the key to the success of managers as well as their workforce.
La formación profesional es la clave del éxito de los empresarios, así como de la fuerza de trabajo.
Almost half of Turkey’s workforce is involved in agriculture.
Casi la mitad de la población activa de Turquía trabaja en la agricultura.
The aim is to create a flexible, high-skilled workforce in Britain.
Lo que se pretende es crear una población activa flexible y altamente cualificada en Gran Bretaña.
Women constitute 42% of the total workforce in the EU.
Las mujeres constituyen un 42% del total de la población activa de los Estados Unidos.
So a workforce is needed which is also capable of meeting the needs of the new era.
Entonces hay que tener un personal capaz de afrontar esas nuevas exigencias.
Green Paper on the European Workforce for Health (debate)
Libro Verde sobre el personal sanitario europeo (debate)
They will get their workforce to do more work at lower wages.
Hacen que su personal trabaje más por menos salario.
plantilla{f} [Spa.]
It will work in partnership with its workforce and it will encourage involvement, partnership and innovation.
Trabaja en colaboración con su plantilla y fomenta la participación, la cooperación y la innovación.
The resulting growth in productivity triggers further cuts in the workforce.
El crecimiento de la productividad se convierte así en punto de partida para nuevos recortes de plantilla.
A good company will look after its workforce.
Una buena empresa cuida a su plantilla.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "workforce":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "workforce" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We need to allow the workforce to generate new ideas and set up new businesses.
Debemos permitir que los trabajadores generen nuevas ideas y creen nuevas empresas.
It is about having a trained workforce, which is something that we know we need.
Se trata de contar con una mano de obra formada, que es algo que sabemos que necesitamos.
Do we prefer to reduce these workers to a workforce liable to the corvée?
¿Preferimos limitar a estos trabajadores a una mano de obra sujeta al deber?
The single market requires a much more mobile workforce than we currently have.
El mercado único necesita una fuerza laboral mucho más móvil que la que tenemos actualmente.
I asked the managing director what his biggest problems were in terms of the workforce.
Pregunté al gerente acerca de cuál era su principal problema para conseguir operarios.
Commissioner Frattini wants Europe to attract a skilled workforce.
El Comisario Frattini quiere que Europa atraiga a una mano de obra cualificada.
At the same time, however, many people resort to using this cheap workforce.
Al mismo tiempo, muchas personas recurren a esta mano de obra barata.
This means that the workforce has to adapt to the new information technologies.
Requiere también una adaptación de la mano de obra a las nuevas tecnologías de la información.
The workforce employed underpins the economic activity of rural areas.
La mano de obra que emplea mantiene ahora la actividad económica de las zonas rurales.
Two thirds of Europe' s workforce are already employed in the service sector.
Dos terceras partes de las personas empleadas en Europa ya forman parte del sector servicios.
Two thirds of Europe's workforce are already employed in the service sector.
Dos terceras partes de las personas empleadas en Europa ya forman parte del sector servicios.
It is high time we gave the mobility of the EU's workforce a boost.
Ha llegado el momento de impulsar la movilidad de la mano de obra de la UE.
It is therefore in a company's best interests to keep its workforce in good health.
Por tanto, las empresas, por su propio bien, deben mantener la buena salud de sus trabajadores.
Only 0.2 % of the total workforce of the EU exercise this option.
Sólo el 0, 2 % del total de trabajadores comunitarios hace uso de esta posibilidad.
A developed economy cannot be built by an uneducated workforce.
Unos trabajadores sin educación no pueden construir una economía desarrollada.
We need a viable, quality labour market and a skilled workforce.
Necesitamos un mercado laboral viable y de calidad, y una mano de obra cualificada.
We need to re-educate and train our workforce to be able to take up these jobs.
Debemos reeducar y formar a nuestros trabajadores para que sean capaces de acceder a esos empleos.
They represent workforce, but, above all, they are human beings who the Member States need.
Son mano de obra, pero, sobre todo, son seres humanos que necesitan los Estados miembros.
We can only maintain a competitive edge if our workforce has the right training.
Sólo podemos mantener una ventaja competitiva si nuestros trabajadores poseen la formación adecuada.
Since 1997, Parliament has been calling for a framework statute for this invisible workforce.
Desde 1997, el Parlamento reivindica un estatuto marco para esa mano de obra invisible.