Translator


"leaders" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
leaders{noun}
cuadros de mando{m} (de una organización)
dirigencia{f} [LAm.] [form.] (dirigentes)
puntero{m} (equipo)
We have companies which are world leaders in telecommunications and the Internet.
Tenemos empresas punteras en el mundo en telecomunicaciones e Internet.
The leaders in the field are American companies which are able to obtain licences in America but then seek to operate throughout the world.
Las empresas punteras en este campo son empresas norteamericanas, que disponen de licencias para operar en los Estados Unidos, pero también desean hacerlo a escala mundial.
leaders{plural}
líderes{m pl}
National leaders, not EU leaders, have shown international leadership.
Los líderes nacionales, no los líderes de la UE, han mostrado liderazgo internacional.
But it is what Europe ’ s leaders are manifestly failing to provide.
Pero los líderes europeos se muestran manifiestamente incapaces de lograrlo.
We tried to understand the dynamics of the mullahs, the religious leaders.
Intentamos entender la dinámica de los mulás, los líderes religiosos.
The accusation of electioneering applies to autocratic leaders, not to democratic leaders.
La acusación de electoralismo es propia de dirigentes autocráticos, no de dirigentes demócratas.
Today' s leaders are conscious of their historical responsibility.
Los actuales dirigentes son conscientes de su responsabilidad histórica.
Today's leaders are conscious of their historical responsibility.
Los actuales dirigentes son conscientes de su responsabilidad histórica.
leader{noun}
leader(also: jefe)
líder{m/f}
Trade unionists have been killed like the leader of the General Workers Union.
Se ha matado a sindicalistas como el líder de la Unión General de Trabajadores.
Axis is the world leader in IP video, helping its transportation customers to:
Axis es líder mundial en videovigilancia basada en IP, que ayuda a sus clientes a:
The Iraqi people have had to pay dearly for their leader's unyielding attitude.
El pueblo iraquí ha tenido que pagar cara la actitud inflexible de su líder.
Amazingly the leader of the opposition is now the prime minister.
Sorprendentemente el dirigente de la oposición es ahora el Primer Ministro.
The current leader of Belarus would never win genuine free elections.
El dirigente actual de Belarús no ganará nunca unas elecciones verdaderamente libres.
Leader of the American Indian Movement, he was given two life sentences.
Dirigente del American Indian Movement, fue condenado a dos penas de reclusión perpetua.
they set him up as their leader
lo erigieron en caudillo
amo{m}
It is intolerable that the new leaders of the world impose their decisions to the whole population of the world.
Resulta intolerable que los nuevos amos del mundo puedan imponer a la totalidad de la población del planeta lo que ellos han decidido.
This brings the total number of MPs and party leaders imprisoned since the beginning of the year to 783, 196 of them elected members of parliament.
Esto hace un total de 783 parlamentarios y dirigentes políticos del partido en prisión desde principios de este amo, de los cuales 196 son parlamentarios elegidos.
It would be a disaster if they managed to gain support for their deadly cause from Pashtun groupings, who might feel rejected by the new leaders of Afghanistan.
Sería un desastre que consiguieran unir a su funesta causa a la población pastún, si esta se sintiera rechazada por los nuevos amos del país.
I would therefore like to ask Slovenia, as holder of the Presidency, to be very exacting with France, the leader of this mission.
Por consiguiente, desearía pedirle a Eslovenia, como país que ostenta la Presidencia, que sea muy riguroso con Francia, adalid de esta misión.
leader(also: ruler)
This was said by a former government leader who messed up his own country.
Esto lo ha dicho un antiguo gobernante que arruinó a su propio país.
Do we need a European version of Mr Samper to force our leaders to see reason?
¿Será preciso un Samper europeo para que nuestros gobernantes recuperen la razón?
JUBILEE OF GOVERNMENT LEADERS,MEMBERS OF PARLIAMENT AND POLITICIANS
JUBILEO DE LOS GOBERNANTES, PARLAMENTARIOS Y POLÍTICOS
número uno{m} (líder)
You cannot get a number one position, which is indeed the leader's role, if you are not taking the choices that need to be taken.
No se puede llegar al número uno, que es, de hecho, el papel del líder, sin tomar las decisiones que han de tomarse.
the Egyptian leader
el número uno egipcio
leader of the orchestra
primer violín
jefe{m}
We met the former opposition leader, who is now the Head of Government.
Nos reunimos con el antiguo jefe de la oposición, que ahora es el Jefe de Gobierno.
There, the leader of the opposition calls the parliament a Kalashnikov parliament.
El Jefe de la oposición se refiere al Parlamento como un ParlamentoKalashnikov.
I am sorry that the leader of the PPE-DE Group, Mr Poettering, is not present.
Poettering, jefe del Grupo PPE-DE.
jefa{f}
The leader of my group has told us that she has withdrawn the motion of censure submitted by the Socialist Group.
La jefa de mi Grupo político ha declarado que ha retirado la moción de censura del Grupo socialista.
The leader of the opposition, Benazir Bhutto, is still in exile and her husband has been in prison for five years.
La jefa de la oposición, Benazir Bhutto, sigue en el exilio, mientras que su marido está en la cárcel desde hace cinco años.
leader of the opposition
jefa de la oposición
jefe{m}
We met the former opposition leader, who is now the Head of Government.
Nos reunimos con el antiguo jefe de la oposición, que ahora es el Jefe de Gobierno.
There, the leader of the opposition calls the parliament a Kalashnikov parliament.
El Jefe de la oposición se refiere al Parlamento como un ParlamentoKalashnikov.
I am sorry that the leader of the PPE-DE Group, Mr Poettering, is not present.
Poettering, jefe del Grupo PPE-DE.
jefa{f}
The leader of my group has told us that she has withdrawn the motion of censure submitted by the Socialist Group.
La jefa de mi Grupo político ha declarado que ha retirado la moción de censura del Grupo socialista.
The leader of the opposition, Benazir Bhutto, is still in exile and her husband has been in prison for five years.
La jefa de la oposición, Benazir Bhutto, sigue en el exilio, mientras que su marido está en la cárcel desde hace cinco años.
leader of the opposition
jefa de la oposición
I fear it will be the first of many by the new Conservative leader.
Me temo que será el primero de muchos realizados por el nuevo líder conservador.
The first is the weighting of the axes, the second is Leader and the third is cofinancing as proposed by the Commission.
El primero es la ponderación de los ejes, el segundo es LEADER y el tercero es la cofinanciación tal como propone la Comisión.
A favourable decision on this ban could well be fatal for the European cosmetics industry, which is the world leader.
Una decisión favorable a esta prohibición corre el riesgo de ser fatal para la industria cosmética europea que es la primera del mundo.
A favourable decision on this ban could well be fatal for the European cosmetics industry, which is the world leader.
Una decisión favorable a esta prohibición corre el riesgo de ser fatal para la industria cosmética europea que es la primera del mundo.
The first meeting of the political leaders that he brought together took place yesterday.
Ayer se celebró la primera reunión de dirigentes políticos convocada por el Presidente.
It was the first time that European and Arab political leaders had expressed a united position on this crisis.
Era la primera vez que responsables políticos europeos y árabes se expresaban con una sola voz en relación con esta crisis.
We have companies which are world leaders in telecommunications and the Internet.
Tenemos empresas punteras en el mundo en telecomunicaciones e Internet.
The leaders in the field are American companies which are able to obtain licences in America but then seek to operate throughout the world.
Las empresas punteras en este campo son empresas norteamericanas, que disponen de licencias para operar en los Estados Unidos, pero también desean hacerlo a escala mundial.
jerarca{m} [rel.]
editorial{m} [journ.]
This has been the subject of various newspaper articles, including a leader in the London – which at least to be a serious newspaper.
Ha sido objeto de diferentes artículos de prensa, incluido un editorial del de Londres, que por lo menos ser un periódico serio.
Madam President, the august Danish publication, 'Ugebrevet Mandag Morgen' has a leader with the headline, 'Thank you, Ireland!'
Señora Presidenta, la publicación danesa seria "Carta semanal del lunes por la mañana" incluye un editorial que lleva por título: "¡Gracias, Irlanda!"
Madam President, the august Danish publication, 'Ugebrevet Mandag Morgen ' has a leader with the headline, 'Thank you, Ireland!
Señora Presidenta, la publicación danesa seria " Carta semanal del lunes por la mañana " incluye un editorial que lleva por título: "¡Gracias, Irlanda!

SYNONYMS
Synonyms (English) for "leaders":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "leaders" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
aspirations of peoples" (Benedict XV, To the Peoples at War and their Leaders,
conciencia serena los derechos y las justas aspiraciones de los pueblos"?
That the state and political leaders have a responsibility goes without saying.
La responsabilidad de la sociedad y del liderazgo político es evidente.
leaders, including Mr Mikhail Gorbachev, who have spoken in this assembly.
otras personalidades, entre ellas, al señor Mijail Gorbachov, que han tomado
we used to be market leaders, but now other countries are catching up
antes éramos los líderes del mercado pero ahora otros países nos están alcanzando
European leaders were not equal to the task that history had set them.
¿Como aumentar la productividad y la competitividad en un mundo globalizado?
What is the response of the leaders of the Council and the Commission?
¿Y cuál es la respuesta de los principales responsables del Consejo y de la Comisión?
It is important to point out that the main responsibility lies with FYROM's leaders.
Es importante puntualizar que la responsabilidad principal recae en el gobierno de la ARYM.
The Commission plans to consult local leaders on the results of its discussions.
La Comisión se propone consultar a los ejecutivos locales sobre los resultados de su reflexión.
also goes to the leaders and delegates of the various movements, to the
a los responsables y a los delegados de los diferentes movimientos, a los
It is important to point out that the main responsibility lies with FYROM' s leaders.
Es importante puntualizar que la responsabilidad principal recae en el gobierno de la ARYM.
When will we finally have a generation of democratic leaders in Africa?
¿Cuándo llegará por fin al poder en África una generación de demócratas?
At least, that is what both the political leaders and the people are calling for today.
Eso es lo que demandan hoy en todo caso tanto los responsables políticos como la población.
The situation that now exists challenges the democratic credentials of EU leaders.
Sus intentos de resucitarla son tan desagradables como inútiles.
Therefore political leaders, and citizens of rich countries considered
responsables de la gestión pública, los ciudadanos de los países ricos,
leaders operate in a harsh, sometimes cruel environment, which gives rise to
La actividad de los responsables en general se lleva a cabo en un
I am extremely pleased that the leaders in the socialist group here do not subscribe to this view.
Me alegra enormemente que la dirección del Grupo Socialista no apoye esa postura.
Political leaders are imprisoned and the Burmese people brutally oppressed.
Solicitamos que se endurezcan las sanciones si esto no se cumple.
The Member States will need political leaders and the will to put reforms in place.
Por desgracia, la Comisión está dispuesta a hacer concesiones.
Burma gives those leaders a chance to do the right thing once again.
Birmania les ofrece la posibilidad de compensar su actitud de entonces.
How do European leaders intend to combat this depreciation?
¿De qué manera los responsables europeos quieren luchar contra esta depreciación?