Translator


"leader" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
leader{noun}
leader(also: jefe)
líder{m/f}
Trade unionists have been killed like the leader of the General Workers Union.
Se ha matado a sindicalistas como el líder de la Unión General de Trabajadores.
Axis is the world leader in IP video, helping its transportation customers to:
Axis es líder mundial en videovigilancia basada en IP, que ayuda a sus clientes a:
The Iraqi people have had to pay dearly for their leader's unyielding attitude.
El pueblo iraquí ha tenido que pagar cara la actitud inflexible de su líder.
Amazingly the leader of the opposition is now the prime minister.
Sorprendentemente el dirigente de la oposición es ahora el Primer Ministro.
The current leader of Belarus would never win genuine free elections.
El dirigente actual de Belarús no ganará nunca unas elecciones verdaderamente libres.
Leader of the American Indian Movement, he was given two life sentences.
Dirigente del American Indian Movement, fue condenado a dos penas de reclusión perpetua.
they set him up as their leader
lo erigieron en caudillo
amo{m}
It is intolerable that the new leaders of the world impose their decisions to the whole population of the world.
Resulta intolerable que los nuevos amos del mundo puedan imponer a la totalidad de la población del planeta lo que ellos han decidido.
This brings the total number of MPs and party leaders imprisoned since the beginning of the year to 783, 196 of them elected members of parliament.
Esto hace un total de 783 parlamentarios y dirigentes políticos del partido en prisión desde principios de este amo, de los cuales 196 son parlamentarios elegidos.
It would be a disaster if they managed to gain support for their deadly cause from Pashtun groupings, who might feel rejected by the new leaders of Afghanistan.
Sería un desastre que consiguieran unir a su funesta causa a la población pastún, si esta se sintiera rechazada por los nuevos amos del país.
I would therefore like to ask Slovenia, as holder of the Presidency, to be very exacting with France, the leader of this mission.
Por consiguiente, desearía pedirle a Eslovenia, como país que ostenta la Presidencia, que sea muy riguroso con Francia, adalid de esta misión.
leader(also: ruler)
This was said by a former government leader who messed up his own country.
Esto lo ha dicho un antiguo gobernante que arruinó a su propio país.
Do we need a European version of Mr Samper to force our leaders to see reason?
¿Será preciso un Samper europeo para que nuestros gobernantes recuperen la razón?
JUBILEE OF GOVERNMENT LEADERS,MEMBERS OF PARLIAMENT AND POLITICIANS
JUBILEO DE LOS GOBERNANTES, PARLAMENTARIOS Y POLÍTICOS
número uno{m} (líder)
You cannot get a number one position, which is indeed the leader's role, if you are not taking the choices that need to be taken.
No se puede llegar al número uno, que es, de hecho, el papel del líder, sin tomar las decisiones que han de tomarse.
the Egyptian leader
el número uno egipcio
leader of the orchestra
primer violín
jefe{m}
We met the former opposition leader, who is now the Head of Government.
Nos reunimos con el antiguo jefe de la oposición, que ahora es el Jefe de Gobierno.
There, the leader of the opposition calls the parliament a Kalashnikov parliament.
El Jefe de la oposición se refiere al Parlamento como un ParlamentoKalashnikov.
I am sorry that the leader of the PPE-DE Group, Mr Poettering, is not present.
Poettering, jefe del Grupo PPE-DE.
jefa{f}
The leader of my group has told us that she has withdrawn the motion of censure submitted by the Socialist Group.
La jefa de mi Grupo político ha declarado que ha retirado la moción de censura del Grupo socialista.
The leader of the opposition, Benazir Bhutto, is still in exile and her husband has been in prison for five years.
La jefa de la oposición, Benazir Bhutto, sigue en el exilio, mientras que su marido está en la cárcel desde hace cinco años.
leader of the opposition
jefa de la oposición
jefe{m}
We met the former opposition leader, who is now the Head of Government.
Nos reunimos con el antiguo jefe de la oposición, que ahora es el Jefe de Gobierno.
There, the leader of the opposition calls the parliament a Kalashnikov parliament.
El Jefe de la oposición se refiere al Parlamento como un ParlamentoKalashnikov.
I am sorry that the leader of the PPE-DE Group, Mr Poettering, is not present.
Poettering, jefe del Grupo PPE-DE.
jefa{f}
The leader of my group has told us that she has withdrawn the motion of censure submitted by the Socialist Group.
La jefa de mi Grupo político ha declarado que ha retirado la moción de censura del Grupo socialista.
The leader of the opposition, Benazir Bhutto, is still in exile and her husband has been in prison for five years.
La jefa de la oposición, Benazir Bhutto, sigue en el exilio, mientras que su marido está en la cárcel desde hace cinco años.
leader of the opposition
jefa de la oposición
I fear it will be the first of many by the new Conservative leader.
Me temo que será el primero de muchos realizados por el nuevo líder conservador.
The first is the weighting of the axes, the second is Leader and the third is cofinancing as proposed by the Commission.
El primero es la ponderación de los ejes, el segundo es LEADER y el tercero es la cofinanciación tal como propone la Comisión.
A favourable decision on this ban could well be fatal for the European cosmetics industry, which is the world leader.
Una decisión favorable a esta prohibición corre el riesgo de ser fatal para la industria cosmética europea que es la primera del mundo.
A favourable decision on this ban could well be fatal for the European cosmetics industry, which is the world leader.
Una decisión favorable a esta prohibición corre el riesgo de ser fatal para la industria cosmética europea que es la primera del mundo.
The first meeting of the political leaders that he brought together took place yesterday.
Ayer se celebró la primera reunión de dirigentes políticos convocada por el Presidente.
It was the first time that European and Arab political leaders had expressed a united position on this crisis.
Era la primera vez que responsables políticos europeos y árabes se expresaban con una sola voz en relación con esta crisis.
We have companies which are world leaders in telecommunications and the Internet.
Tenemos empresas punteras en el mundo en telecomunicaciones e Internet.
The leaders in the field are American companies which are able to obtain licences in America but then seek to operate throughout the world.
Las empresas punteras en este campo son empresas norteamericanas, que disponen de licencias para operar en los Estados Unidos, pero también desean hacerlo a escala mundial.
jerarca{m} [rel.]
editorial{m} [journ.]
This has been the subject of various newspaper articles, including a leader in the London – which at least to be a serious newspaper.
Ha sido objeto de diferentes artículos de prensa, incluido un editorial del de Londres, que por lo menos ser un periódico serio.
Madam President, the august Danish publication, 'Ugebrevet Mandag Morgen' has a leader with the headline, 'Thank you, Ireland!'
Señora Presidenta, la publicación danesa seria "Carta semanal del lunes por la mañana" incluye un editorial que lleva por título: "¡Gracias, Irlanda!"
Madam President, the august Danish publication, 'Ugebrevet Mandag Morgen ' has a leader with the headline, 'Thank you, Ireland!
Señora Presidenta, la publicación danesa seria " Carta semanal del lunes por la mañana " incluye un editorial que lleva por título: "¡Gracias, Irlanda!

SYNONYMS
Synonyms (English) for "leader":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "leader" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The cost of this observatory is not permitted to exceed 2 % of the LEADER budget.
La financiación de este observatorio no debe superar el 2 % de los recursos LEADER.
What is the position with this LEADER-EAST programme, formerly known as INPART?
¿Cuál es la posición frente a este programa LEADER-EAST, antes conocido como INPART?
The EU must be a leader in these discussions, as must all of its Member States.
La UE tiene que liderar estos debates igual que todos sus Estados miembros.
In essence, we are, of course, in favour of this LEADER + Community Initiative.
En cuanto al fondo, claro que estamos a favor de esta iniciativa comunitaria Leader +.
He held various posts in the party before becoming deputy leader in 1992.
Ocupó varios puestos en el partido antes de llegar a ser vicepresidente en 1992.
The LEADER project should deliver more efficient aid in order to overcome the problem.
El proyecto LEADER debe proporcionar ayuda más eficiente para resolver el problema.
To begin with we would like to see more money being set aside for the LEADER programme.
Para empezar, nos gustaría que se apartara más dinero para el programa LEADER.
As an economist and former Central Bank leader, I can elaborate on this subject.
Todos los prestatarios quieren los tipos de interés más bajos posibles.
In Greece, thousands of women are benefiting from the Community initiative, Leader.
En Grecia, miles de mujeres se están beneficiando de la iniciativa comunitaria Leader.
Aung San Suu, who was elected leader in Burma's elections, remains under arrest.
La señora Aung San Suu, que ganó las elecciones birmanas, sigue bajo arresto domiciliario.
What has happened in Hungary concerning the LEADER programme is quite shocking.
Lo que ha ocurrido en Hungría con el programa LEADER es una vergüenza.
catechist for catechumens preparing for baptism as to be community leader for a
de catecúmenos que se preparan a recibir el bautismo, o responsable de
Their leader for independence, Aslan Maskhadov, is pursuing the struggle under cover.
El cabecilla independentista Aslan Maskhadov lucha en la clandestinidad.
It is eleven years since she was elected as her people' s legitimate leader.
Hace once años que su pueblo la eligió como su legítima representante.
The findings about the efficiency of programmes such as Leader I and II are also misleading.
Los datos sobre la eficacia de programas como Leader I y II también son engañosos.
It is eleven years since she was elected as her people's legitimate leader.
Hace once años que su pueblo la eligió como su legítima representante.
My group ’ s opinion has already been stated by our leader Mr Schulz.
La opinión de mi Grupo ya ha sido explicada por nuestro presidente, el señor Schulz.
In doing so, he has shown that he possesses the strength to be a leader.
El aplauso de hoy demuestra que su propuesta disfruta de un amplio apoyo.
Now is a perfect opportunity for the European Union's market to become the world leader.
Creo que han conseguido un excelente resultado que nos ayudará a avanzar en este campo.
My group’s opinion has already been stated by our leader Mr Schulz.
La opinión de mi Grupo ya ha sido explicada por nuestro presidente, el señor Schulz.