Translator


"generalizado" in English

QUICK TRANSLATIONS
"generalizado" in English
generalizado{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
generalizado{adjective masculine}
pervasive{adj.}
Bien, espero que estas medidas sean útiles, pero también podrían entenderse mal en los mercados y ser vistas como una expresión de pánico generalizado, y eso en todo caso debe evitarse.
Good; I hope that these measures will help, but they could also be misunderstood by the markets and seen as an expression of a pervasive panic - and that must certainly be avoided.
generalizado{adjective}
general{adj.} (widespread)
Choqué con un criterio generalizado del Parlamento que al final me ha convencido.
My view clashed with the general view of Parliament and in the end I was persuaded.
La aplicación de la legislación comunitaria sobre residuos es un problema generalizado en Grecia.
This is a general problem in Greece, the implementation of Community waste legislation.
Asimismo observo un apoyo generalizado para las tres propuestas.
I also see general support for the three proposals.
mass{adj.} (unemployment)
De acuerdo con la hoja de ruta que propusieron, en el año 2025 empezarán a fabricarse los primeros automóviles a gran escala y en el año 2035 se habrá generalizado su uso en los Estados Unidos.
The road map that they set out is that by the year 2025 the first cars will be in mass production, and that by 2035 they will be in widespread use across the US.
popular{adj.} (widespread)
Se trata de un tema importante para los ciudadanos de Europa ya que la televisión es un pasatiempo sumamente generalizado.
This is an important subject for the citizens of Europe as television is such a popular pastime.
Las sociedades limitadas prueban el hecho de que una empresa puede tener éxito sin necesidad de un capital social; son el tipo de empresa más generalizado del mundo.
Limited companies provide proof of the fact that a company can be successful without the need for share capital - they are the most popular kind of company in the world.
widespread{adj.} (custom, belief)
Existe un fallo generalizado del funcionamiento del sistema inmunológico humano.
There is a widespread breakdown in the functioning of the human immune system.
El temor generalizado es que la inmigración ilegal aumente considerablemente.
The widespread fear is that illegal immigration will increase considerably.
Es un problema estructural y generalizado en todas las regiones, países y continentes.
It is a structural and widespread problem in all regions, countries and continents.
generalized{adj.} [math.]
La AEC se asocia con una incidencia más elevada de prurito generalizado que la ACP.
CEA is associated with a higher incidence of generalized itching than PCA.
El Sistema Generalizado de Preferencias es, naturalmente, algo que aplicamos autónomamente.
The Generalized System of Preferences is, of course, something that we apply autonomously.
lenguaje estandarizado y generalizado de marcado
Standard Generalized Markup Language (SGML)
No es posible generalizar esas excepciones, como, en parte, se pide.
It is not possible to generalize these exceptions, as is demanded in some quarters.
A nosotros también, como al que más, nos preocupa el clima generalizado de violencia que hay en aquel país.
We are just as concerned as the next person about the generalized climate of violence prevailing in Colombia.
La AEC se asocia con una incidencia más elevada de prurito generalizado que la ACP.
CEA is associated with a higher incidence of generalized itching than PCA.
Por lo tanto, la clonación se va a generalizar, queramos o no.
The practice of cloning will therefore spread, whether we want it or not.
Generalicen el voto por mayoría.
Spread the vote to the majority.
Estoy comprobando que el cáncer de la burocracia europea se está generalizando.
I see that the cancer of European bureaucracy is spreading.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "generalizado":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "generalizado" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Una propuesta que, a mi juicio, recoge el sentir generalizado de los colombianos.
In my view, this initiative encompasses the feelings of most of the Columbian people.
Por razones éticas es también absolutamente necesario un etiquetado generalizado.
For ethical reasons too, comprehensive labelling is absolutely essential.
La AEC se asocia con una incidencia más elevada de prurito generalizado que la ACP.
CEA is associated with a higher incidence of generalized itching than PCA.
El debate confirma que hay un apoyo generalizado a lo que ocurrirá la semana que viene.
The debate confirms that there is massive support for what is happening next week.
Es prematuro estudiar cualquier levantamiento generalizado del embargo de armas.
It is premature to consider any wholesale lifting of the arms embargo.
En Irlanda tenemos el mismo problema y también es algo generalizado en el resto del mundo.
We have the same problem in Ireland and it is a common problem throughout the EU.
Una tercera opción sería la introducción de un mecanismo de corrección generalizado.
A third option would be to introduce a generalised correction mechanism.
La cuestión más importante en 2011 seguirá siendo el desempleo generalizado en la UE.
The most pertinent issue in 2011 will still be the unemployment that is rampant in the EU.
Creo que todavía existe un malentendido generalizado en este sentido.
I think that there is still a good measure of misconception in this regard.
Me opongo con toda rotundidad a este antiamericanismo generalizado.
I oppose this generalised anti-Americanism in the strongest possible terms.
Por eso mismo, quisiera responder a un segundo malentendido muy generalizado.
This is, in fact, a reaction to a second common misconception.
El Sistema Generalizado de Preferencias es, naturalmente, algo que aplicamos autónomamente.
The Generalized System of Preferences is, of course, something that we apply autonomously.
Désir ha hecho referencia al creciente interés generalizado.
Mr Désir too has mentioned this growing interest on all sides.
Las referencias continuas a los derechos reproductivos demuestran el apoyo al aborto generalizado.
The repeated references to reproductive rights denote support for generalised abortion.
Esperamos que por fin se acabe con el recorte generalizado.
We hope that there will finally be an end to the lawnmower-style trimming.
Durante cuatro días se ha generalizado la persecución colectiva de los inmigrantes.
For four days, the immigrants were collectively hounded.
Es por esto que hace falta un concurso generalizado de todas las partes.
So what is needed is to bring all the components together.
Creo que cuenta con un apoyo bastante generalizado de la Asamblea.
I understand it has fairly wide-spread support across the House.
Indica que hay un apoyo generalizado a las ideas y las conclusiones que presentamos en el informe.
It shows that there is broad support for the thinking and conclusions we present in the report.
Por tanto, tenemos que aceptarlo porque la política social se está convirtiendo en un deber generalizado.
We therefore have to accept it because social policy is becoming a duty across the board.