Translator


"garras" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
garras{feminine plural}
A mi entender, ello ilustra la dura lucha que está librando el Presidente Mubarak para mantener a su país libre de las garras del fanático grupo religioso ortodoxo.
In my view, this illustrates the difficult campaign which President Mubarak is waging to keep his country out of the clutches of a fanatical orthodox religious group.
Para ser honesto, sin embargo, no veo la utilidad en colocarnos en las garras de Turquía, en una decisión motivada más, según parece, por la hostilidad hacia Rusia que por asuntos energéticos.
To be honest, however, I do not see the point in placing ourselves in the clutches of Turkey, in a move motivated more, it seems, by hostility to Russia than by energy concerns.
También hemos de apartar el asilo y la inmigración de las garras de los Ministros de Interior y de Orden Público, porque a estos Ministros solo les preocupan la seguridad interior y la represión.
We must also remove asylum and immigration from the clutches of interior and public order ministers, because those ministers are preoccupied with internal security and repression.
paws{pl} [zool.]
garrar{verb}
to drag{v.i.} (trail)
garra{feminine}
claw{noun}
Dos medicaciones botánicas orales, el Harpagophytum procumbens (garra del diablo) y el Salix alba (corteza de sauce blanco), se compararon con placebo (pastillas falsas) y con rofecoxib (Vioxx).
Two oral herbal medications, Harpagophytum Procumbens (Devil's Claw) and Salix Alba (White Willow Bark), were compared with placebo (fake pills) and with rofecoxib (Vioxx).
beef{noun} [coll.] (strength)
sock{noun} [Amer.] [coll.] (force)
garra(also: pata, mano)
paw{noun} [zool.]
garra(also: empuje)
hustle{noun} [Amer.] (energy, initiative)
punch{noun} (vigor)
He aprobado el compromiso presentado, aunque carece de la garra y la fuerza que me hubiera gustado ver.
I have approved the compromise that is before us, even though it lacks the punch and boldness that I would have liked to have seen.
garra(also: brío)
zip{noun} [coll.] (vigor)
dog{noun} [slg.]
ser la garra superior
to be top dog
hag{noun} [coll.]
rags{noun} [coll.]

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "garras" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Ahora se producen enfrentamientos sociales en favor de la retirada completa de la ley sobre las «garras laborales».
Now there are social clashes for the full withdrawal of the law on 'working pawns'.
Ahora se producen enfrentamientos sociales en favor de la retirada completa de la ley sobre las« garras laborales».
Now there are social clashes for the full withdrawal of the law on 'working pawns '.
Sin esto, los belarusos jamás creerán que puedan liberarse de las garras de un dictador u otro.
Without this, the Belarusians will never believe that they can break free from the grip of one dictator or another.
es hombre muerto si cae en sus garras
he won't stand a chance if she gets her claws into him
No soy experta en aves y mi cuarta hija intenta criar pollos en casa y todos han caído en las garras del zorro autóctono.
I am not a poultry expert and my daughter's four attempts to keep pet chickens have all fallen prey to the local fox.
arrancar a algn de las garras de la muerte
to pluck sb from the jaws of death
Quizá Cuba se libere pronto de las garras de la vieja guardia revolucionaria y se convertirá en una verdadera isla de libertad.
Cuba will perhaps soon break free from the grip of the revolutionary old guard and will become a true island of freedom.
el chantajista me tenía en sus garras
the blackmailer had me in his grip
Por último, muchos de ustedes han planteado la cuestión justamente, el miedo de caer en las garras de una crisis económica.
The quota policy, rejected by the Council, perhaps partly because the term ‘ quota ’ is inappropriate, is absolutely essential.
la tiene totalmente en sus garras
she's totally in his grasp
lo tiene en sus garras
she's got her hooks into him
sacar las garras
to bare one's teeth
Ahora que Macedonia se libera de las garras del comunismo y del nacionalismo, nuestra obligación es reaccionar muy claramente y dar nuestro apoyo.
Now that Macedonia is prising itself loose from the crushing embrace of Communism and nationalism, it is our duty to act and provide support in no uncertain terms.
Aunque no se pudiera poner fin a las prácticas policiales, esto serviría tal vez para arrancar de las garras de los torturadores a las víctimas que actualmente están en su poder.
If these police practices do not stop, this would perhaps go some way towards saving the victims who are currently in the hands of torturers.
Boumediene-Thiery ha dado en el clavo, hace un momento, al recordarnos el deseo de los Estados Unidos de poner sus garras en los recursos minerales de Argelia.
Mrs Boumediene-Thiery brought up the main issue a moment ago when she reminded us of the United States ' desire to get its hands on Algeria's mineral resources.
Boumediene-Thiery ha dado en el clavo, hace un momento, al recordarnos el deseo de los Estados Unidos de poner sus garras en los recursos minerales de Argelia.
Mrs Boumediene-Thiery brought up the main issue a moment ago when she reminded us of the United States' desire to get its hands on Algeria's mineral resources.
A mi entender, ello ilustra la dura lucha que está librando el Presidente Mubarak para mantener a su país libre de las garras del fanático grupo religioso ortodoxo.
In my view, this illustrates the difficult campaign which President Mubarak is waging to keep his country out of the clutches of a fanatical orthodox religious group.
Para ser honesto, sin embargo, no veo la utilidad en colocarnos en las garras de Turquía, en una decisión motivada más, según parece, por la hostilidad hacia Rusia que por asuntos energéticos.
To be honest, however, I do not see the point in placing ourselves in the clutches of Turkey, in a move motivated more, it seems, by hostility to Russia than by energy concerns.
También hemos de apartar el asilo y la inmigración de las garras de los Ministros de Interior y de Orden Público, porque a estos Ministros solo les preocupan la seguridad interior y la represión.
We must also remove asylum and immigration from the clutches of interior and public order ministers, because those ministers are preoccupied with internal security and repression.