Translator


"encuesta" in English

QUICK TRANSLATIONS
"encuesta" in English
encuestar{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
encuesta{feminine}
inquiry{noun}
Resulta imposible verificar los hechos si no se emprende rápidamente una encuesta internacional.
This is impossible to verify unless an international inquiry is quickly put in place.
Me refiero a la encuesta sobre el tránsito, que ha dado impulso al programa.
I refer to the transit inquiry which has given it a boost.
En 132 casos se ha iniciado una encuesta preliminar.
In 132 cases a preliminary inquiry has been initiated.
Hemos analizado las dos primeras demandas por medio de una encuesta de opinión en Dinamarca.
We have tested the first two demands by means of an opinion poll in Denmark.
Según una encuesta de opinión, el pueblo finlandés se opone a cualquier alianza militar del país.
According to an opinion poll, the Finnish people oppose any military alliance for the country.
En una reciente encuesta de opinión, el 47% de los ciudadanos europeos apoyaban la acción a escala europea.
In a recent opinion poll, 47% of European citizens supported action at European level.
survey{noun}
Encuesta pública sobre los Recursos Históricos en Los Ángeles – SURVEYLA.
Los Angeles Historic Resources Public Survey - SURVEYLA.
Hay tres formas diferentes de participar en la encuesta de la Cuenta de las flores silvestres.
There are three different ways you can take part in the Wildflowers Count survey.
Puede seguir añadiendo informes hasta que la encuesta se cierre en octubre.
You can keep adding records until the survey closes in October.
to survey[surveyed · surveyed] {v.t.} (question)
No encuestaron al 47 % que votó "sí".
They did not survey the 47% who voted 'yes'.
Quisiera preguntarle, señor Presidente, si dicha encuesta se realiza con la autorización de la Mesa del Parlamento.
I wanted to ask you, Mr President, if this survey is being carried out with the Bureau's permission?
Este impuesto cuenta con el apoyo del 47% de los habitantes del Reino Unido, según una reciente encuesta de War on Want.
The tax has the support of 47% of the people in the UK, according to a recent survey by War on Want.
Los resultados de la encuesta del Eurobarómetro han sido, como saben, espantosos.
The results of the Eurobarometer poll were, as you know, shocking.
Esto se desprende sobre todo de la encuesta más importante: las elecciones europeas.
This is made manifest by the most important poll of all, the European elections.
Hemos analizado las dos primeras demandas por medio de una encuesta de opinión en Dinamarca.
We have tested the first two demands by means of an opinion poll in Denmark.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "encuesta":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "encuesta" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Según una encuesta de opinión, los romaníes se sienten más europeos en Europa.
According to public opinion polls, it is in Europe where Romas feel most European.
Esto se desprende sobre todo de la encuesta más importante: las elecciones europeas.
This is made manifest by the most important poll of all, the European elections.
Encuentro ridículo que el Consejo no haya aportado los resultados de la encuesta.
I find it absurd that the Council does not draw on research findings.
Los resultados de la encuesta del Eurobarómetro han sido, como saben, espantosos.
The results of the Eurobarometer poll were, as you know, shocking.
Hemos analizado las dos primeras demandas por medio de una encuesta de opinión en Dinamarca.
We have tested the first two demands by means of an opinion poll in Denmark.
La semana pasada, un importante periódico realizó una encuesta entre sus lectores.
Last week, a major German daily newspaper polled its readership.
La última encuesta del Eurobarómetro indica que el proyecto europeo nunca ha tenido menos apoyo que ahora.
The last eurobarometer poll showed the European project has never been less loved.
Estoy seguro de que, el próximo año, esta encuesta se convertirá en un tema importante para este Parlamento.
I am confident that this will be a major theme for this Parliament next year.
Según una encuesta de opinión, el pueblo finlandés se opone a cualquier alianza militar del país.
According to an opinion poll, the Finnish people oppose any military alliance for the country.
Esta misma encuesta también desvelaba que el Parlamento inspiraba la mayor confianza de los encuestados.
The same poll also found that Parliament inspired the most confidence in the respondents.
En una reciente encuesta de opinión, el 47% de los ciudadanos europeos apoyaban la acción a escala europea.
In a recent opinion poll, 47% of European citizens supported action at European level.
En una reciente encuesta de opinión, el 47 % de los ciudadanos europeos apoyaban la acción a escala europea.
In a recent opinion poll, 47 % of European citizens supported action at European level.
Yo mismo llevé a cabo una encuesta en Suecia hace unos años.
I myself was involved in a study in Sweden several years ago.
hemos hecho una encuesta entre los más destacados expertos en el tema
we've canvassed the leading experts in the field
Una encuesta de opinión publicada hoy nos dice que el 62 % del pueblo irlandés está dispuesto a votar a favor.
An opinion poll published today tells us that 62% of Irish people are ready to vote in favour.
Esta encuesta pública se refería al perímetro, a los campos de acción y al control del futuro parque.
This public consultation concerned the perimeter, the action fields and the control of the future park.
Hace poco se ha realizado una nueva encuesta sobre la cuestión de Turquía.
They were elected to represent, in a European context, the interests of their people, and thus of their nation states.
El sorprendente resultado de una encuesta de opinión en Croacia esta semana da otra vuelta de tuerca a esta petición.
This request is given an added twist by a surprising result of a poll in Croatia this week.
No me quiero ni imaginar cuál fue el resultado de la encuesta en el caso de términos como "deflación".
I do not even want to ask what the results of the questionnaire were when it came to the word 'deflation'.
Quería usted que hiciéramos una encuesta, y la haremos.
You want us to make enquiries, and we will.