Translator


"deslucido" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
deslucido{adjective}
dingy{adj.} (furnishings)
lackluster{adj.} (mediocre)
lacklustre{adj.} [Brit.] (mediocre)
A pesar de los fallos y las irregularidades que han deslucido las elecciones presidenciales, el ambiente en Kazajstán sigue siendo relativamente liberal.
Despite the flaws and irregularities which marred the presidential elections, the atmosphere in Kazakhstan remains relatively liberal.
Esto deslucirá la Presidencia belga.
This will tarnish the Belgian Presidency.
Incluso los elementos buenos se ven deslucidos cuando se conoce la reticencia con que se han incluido.
Even the good elements are spoiled by the knowledge of just how grudgingly they were included.
Por tanto, Señorías, para no deslucir la Declaración sobre el salmón, que quedaría interrumpida a los cinco minutos de empezar, vamos a suspender la sesión hasta las 16.30 horas.
Therefore, ladies and gentlemen, so as not to spoil the statement on salmon, which would have to be stopped after five minutes, we are going to suspend the sitting until 4.30 p.m.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "deslucido" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
A pesar de los fallos y las irregularidades que han deslucido las elecciones presidenciales, el ambiente en Kazajstán sigue siendo relativamente liberal.
Despite the flaws and irregularities which marred the presidential elections, the atmosphere in Kazakhstan remains relatively liberal.
Estoy de acuerdo con la señora Roure: hemos de tener cuidado con los acuerdos que negociamos con un país que tiene un historial tan deslucido en materia de derechos humanos.
I agree with Mrs Roure: we need to beware of the agreements we negotiate with a country which has such a poor record on human rights.
Kuckelkorn, quien ha trabajado considerablemente, hecho que le agradezco, al final también queda deslucido en el proyecto de resolución.
Similarly, the intention of the rapporteur, Mr Kuckelkorn, who has carried out a vast amount of work, for which I would like to thank him, is not expressed very well in the motion for a resolution.