Translator


"desempeñarse" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Los organismos reguladores nacionales deberían desempeñar aquí un papel importante.
National Regulatory Authorities should play an important role in this.
De lo contrario, la UE no podrá desempeñar un papel importante en el futuro.
Otherwise, the EU will not be able to play an important role in the future.
Si queremos desempeñar este papel, debemos superar nuestras propias diferencias.
If we want to play this role, we must overcome our own differences.
to role {vb}
Por último, la opinión pública puede, y de hecho debería, desempeñar su papel.
Finally, public opinion can, and indeed should, play its role.
Sin duda, la Unión Europea ha de desempeñar un papel, pero un papel modesto.
There is certainly a role for the European Union here, but a modest role.
Los organismos reguladores nacionales deberían desempeñar aquí un papel importante.
National Regulatory Authorities should play an important role in this.
Los Superiores masculinos deben desempeñar su cometido con espíritu
Men Superiors are to carry out their task in a spirit of cooperation and
Por lo tanto, debemos desempeñar nuestra labor, mientras trabajamos para lograr un escenario mejor.
Therefore, let us carry out the job, while working for a better scenario.
El Defensor del Pueblo tiene que poder desempeñar su trabajo de forma totalmente satisfactoria.
The Ombudsman needs to be able to carry out his work in full.
También debe desempeñar la importante tarea de elevar el nivel general de calidad de la programación.
Similarly, it must perform the important function of raising the general level of programming quality.
Este Parlamento podría desempeñar un papel útil examinando el presupuesto y controlando a la Comisión.
This Parliament could perform a useful role scrutinising the budget and holding the Commission to account.
Creo que un defensor del pueblo ha de tener tres características para poder desempeñar bien su trabajo.
I believe that an ombudsman needs three characteristics in order to perform his duties well.
to execute[executed · executed] {v.t.} (carry out)
El Parlamento tiene que desempeñar una función más importante en la estrategia de comunicación interinstitucional ejecutada por la Comisión.
Parliament has to play an even greater role in the interinstitutional communication strategy executed by the Commission.
Su presencia ha sido utilísima para desempeñar nuestras tareas y para coordinar a los diversos embajadores de la UE en esa zona.
It was very helpful to us in discharging our work and coordinating the various EU ambassadors in that area.
Supongo que este tema desempeñará también un importante papel en la aprobación de la gestión presupuestaria del ejercicio 2000.
I assume that this issue will also feature in the budget discharge for 2000.
Creo que el Parlamento desempeña correctamente su función en lo referente a la acción de aprobación de la gestión de la Comisión.
I think Parliament is fulfilling its role in the procedure of discharge to the Commission extremely well.
desempeñar una prenda
to redeem a pledge
desempeñar algo
to redeem sth from pawn

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "desempeñarse":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "desempeñarse" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La investigación, por lo demás, no puede desempeñarse con espíritu contable.
Besides, the research effort cannot be governed by the principles of prudent accounting.
El tema es:¿hay responsabilidades que deben desempeñarse en el nivel supranacional?
The issue is this: are there responsibilities that have to be met at a supranational level?
El tema es: ¿hay responsabilidades que deben desempeñarse en el nivel supranacional?
The issue is this: are there responsibilities that have to be met at a supranational level?
Las abejas tienden a desempeñarse bien en la polinización del tomate.
Honeybees tend to perform poorly in tomato pollination.
Es un papel que ha de desempeñarse a escala local.
This has to be done at local level.
Para que todas estas tareas puedan desempeñarse con éxito, he propuesto un refuerzo de la función del Comité Consultivo, al que, básicamente, considero un organismo experto.
In order for all these tasks to be performed successfully, I have proposed a greater role for the Advisory Committee, which I see primarily as an expert body.