Translator


"complaintive" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
complaint{noun}
This allegation is now the subject of a complaint filed by the member against the newspaper which printed the claim.
Esta acusación es ahora objeto de una queja presentada por dicho miembro contra el periódico que publicó la afirmación.
The complaints of the three British men, Nesbitt, Nawaz and Pankhurst, who have made serious allegations of abuse, have yet to be investigated.
Aún no se han investigado las quejas de los tres ciudadanos británicos, Nesbitt, Nawaz y Pankhurst, que han formulado graves acusaciones de abuso.
Also, an unreasonable bureaucratic burden would be imposed on companies, if they are to prove that discrimination has not taken place, should there be a complaint.
Además, a las empresas se les pide una burocracia que francamente no puede ser exigida para que ante una acusación tenga que aducir una prueba de una discriminación finalmente no producida.
If we receive that complaint we will obviously give it very serious attention.
Si recibimos dicha queja, naturalmente la estudiaremos muy seriamente.
The complaint is that we are experts in devaluing important debates.
La queja es que somos unos especialistas en devaluar los debates importantes.
This is a formal complaint which I would like to raise with you, Madam President.
Quiero formular una queja formal ante usted, señora Presidenta.
Complaint mechanism More information about submitting a complaint
Mecanismo de denuncia Más información sobre cómo presentar una denuncia
Complaint by Boeing (US) against Airbus (EU) before the WTO (debate)
Denuncia de Boeing (EE.UU.) contra Airbus (UE) en el marco de la OMC (debate)
You may ask for the complaint to remain confidential.
Puede solicitarse que se otorgue a la denuncia un carácter confidencial.
They are taken on the basis of a complaint by a company.
Se aceptan en base a una demanda de la empresa.
We can only underwrite this complaint.
No podemos menos que adherirnos a esta demanda.
This then resulted in a complaint.
Se produjo una demanda.
If we have to wait for a complaint from industry and the opening of a procedure on illegal subsidies, how long will that take?
Si tenemos que esperar a una querella planteada por la industria y la apertura de un proceso sobre subvenciones ilegales, ¿qué tiempo llevará todo eso?
Two months ago I had to have an operation for a serious complaint.
Hace dos meses tuve que ser intervenida quirúrgicamente de una dolencia seria.
I was regaled with the full details of her complaint
me hizo el obsequio de explicarme su dolencia con lujo de detalles
he has a liver complaint
padece una dolencia hepática
reclamación{f} (queja)
Recommendation to the European Commission in Complaint 185/2005/ELB (
Informe especial del Defensor del Pueblo (reclamación 185/2005/ELB) (
Recommendation to the European Commission in Complaint 185/2005/ELB (short presentation)
Informe especial del Defensor del Pueblo (reclamación 185/2005/ELB) (breve presentación)
The complaint they have filed with the ICAO is in fact uncalled-for blackmail.
Su reclamación ante la Organización de Aviación Civil Internacional es realmente una amenaza excesiva.
reporte{m} [Mex.] (queja)
afección{f} [form.]
heart complaint
afección cardíaca
liver complaint
afección hepática
Large numbers of people suffer from asthma and other complaints.
Muchas personas sufren asma y otras afecciones.
reclamo{m} [LAm.]
to lodge a complaint
presentar un reclamo
This new division was established to provide support to residents using public highways, assisting them with neighborhood complaints, conflict resolution and traffic accidents, among other concerns.
Esta nueva área está destinada a la atención del ciudadano en la vía publica, asistiéndolo ante reclamos barriales, resolución de conflictos y accidentes de transito, entre otros.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "complaint":