Translator


"commited" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
commited{past participle}
Is it perhaps different to commit a crime against humanity in Europe than in Africa?
¿Tal vez es diferente cometer un crimen contra la humanidad en Europa o en África?
We should not commit the mistake of jumping to premature conclusions.
No debemos cometer el error de adoptar conclusiones prematuras.
On the other hand, impunity offers an invitation to commit these crimes over and over again.
Por otro lado, la impunidad invita a cometer estos delitos una y otra vez.
consumar[consumando · consumado] {v.t.} [form.] (crimen, robo)
We have identified three sources that are ready to commit gas volumes.
Hemos localizado tres fuentes que están preparadas para asignar volúmenes de gas.
The EU must commit funds for this purpose.
La UE debe asignar fondos para este propósito.
Congratulations on committing this amount of money.
Enhorabuena por asignar esta dotación de fondos.
Since 2003, the Commission has committed over EUR 800 million in Iraq.
Desde 2003, la Comisión ha consignado más de 800 millones de euros a Iraq.
In Chad, we have committed a total of EUR 311 million under the 10th European Development Fund.
En Chad, hemos consignado un total de 311 millones de euros con el 10º Fondo Europeo de Desarrollo.
The EU should use its international relations to commit its partners to curb human trafficking and ensure that the rights of the victims are respected worldwide.
La UE debería utilizar sus relaciones internacionales para consignar a sus socios a frenar la trata de personas y garantizar que los derechos de las víctimas son respetados en todo el mundo.
This will commit us in the future to the fight for democracy and freedom.
Nos va a comprometer en el futuro en la lucha por la democracia y la libertad.
It has managed to commit all the available funds in thirteen Member States.
Ha conseguido comprometer todos los fondos disponibles en trece Estados miembros.
We are also going to commit this sum and to disburse this as soon as possible.
Asimismo vamos a comprometer esta suma y a desembolsarla lo antes posible.
It is vitally important that those who commit these crimes are made to answer for their actions.
Es de vital importancia que se obligue a aquellas personas que cometen estos crímenes a rendir cuentas por sus actos.
Consequently, they prefer not to commit to programmes so that they are not obliged to get involved in co-financing.
En consecuencia, prefieren no emprender un programa para no verse obligados a asumir la cofinanciación.
This is an own-initiative report which does not impose a policy or commit us to specific measures.
Es un informe de propia iniciativa que no impone una política ni nos obliga a aplicar medidas específicas.