Translator


"comerciantes" in English

QUICK TRANSLATIONS
"comerciantes" in English
comerciantes{masculine plural}
comerciantes{masculine/feminine plural}
comerciante{masculine/feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
comerciantes{masculine plural}
Los usuarios y comerciantes exigirán más opciones.
Users and merchants will be clamouring for more choice.
Suele ser el vendedor quien prepara estos documentos, aunque es voluntario y no todos los comerciantes participan en el sistema.
These are normally prepared by the seller although, as the scheme is voluntary, not all merchants participate.
El transporte marítimo también era muy importante, y en Dibba se organizaban grandes ferias que atraían a los comerciantes desde lugares tan lejanos como China.
Seafaring was also a mainstay and major fairs were held at Dibba, bringing merchants from as far afield as China.
Lo mismo ocurre con otros actores, como los transportistas o los comerciantes paralelos.
The same applies for other actors, such as transporters or parallel traders.
Los comerciantes entonces no remiten el IVA al erario público nacional.
Missing traders then fail to remit the VAT to the national exchequer.
Los comerciantes de pornografía están siendo cada vez más imprudentes.
Online traders in porn are becoming ever more reckless.
comerciantes{masculine/feminine plural}
Los minoristas y comerciantes no sólo perdieron sus tiendas y empresas, sino también todas sus existencias y materiales.
Retailers and tradesmen lost not just their shops and businesses but all their stock and materials.
Sin embargo, también hay una política energética y de transporte para los ciudadanos de Europa y para miles de pequeños empresarios y comerciantes.
There is also, however, an energy and transport policy for Europe's citizens and for thousands of small businessmen and tradesmen.
Queremos que se preste más atención a la agrodiversidad, a la ejecución de proyectos que impliquen a los campesinos, los comerciantes, los consumidores y las PYME.
We want more attention to be paid to agrodiversity and to implementing projects involving farmers, tradesmen, consumers and SMEs.
comerciante{masculine}
dealer{noun}
comerciante filatélico
stamp dealer
comerciante filatélica
stamp dealer
Necesitan la inversión extranjera, y los comerciantes lo saben.
They would like foreign investment, and dealers in international capital are aware of the fact.
merchant{noun}
Todos los comerciantes tenían que saber las cuatro lenguas locales.
Every merchant had to know the four local languages.
comerciante del sector de la construcción
builder's merchant
comerciante maderero
timber merchant
tradesman{noun}
Los minoristas y comerciantes no sólo perdieron sus tiendas y empresas, sino también todas sus existencias y materiales.
Retailers and tradesmen lost not just their shops and businesses but all their stock and materials.
Los comerciantes, industriales y agricultores también necesitan nuestro apoyo para reconstruir sus vidas y contribuir al desarrollo económico de la región.
The tradesmen, industrialists and farmers also need our support in rebuilding their lives and contributing to the economic development of the region.
Quiero preguntar a cualquier europeo, al comerciante de Colonia, al artesano de Marsella, al agricultor de Grecia: ¿están contentos con los resultados de la mundialización?
I should like to ask anyone in Europe – the tradesman in Cologne, the artisan in Marseille, the farmer in Greece: are they happy with the results of globalisation?
Tenemos que velar por no aumentar la carga administrativa y que los comerciantes honrados carguen con las consecuencias.
We have to ensure that we do not add to the bureaucratic burden and make the honest businessman suffer the consequences.
Sin embargo, también hay una política energética y de transporte para los ciudadanos de Europa y para miles de pequeños empresarios y comerciantes.
There is also, however, an energy and transport policy for Europe's citizens and for thousands of small businessmen and tradesmen.
shopkeeper{noun} [Brit.]
Se le pedirá al pequeño comerciante que juegue un papel importante en el proceso de conversión.
The small shopkeeper will be asked to play an important role in the changeover process.
un comerciante medio atorrante
a shopkeeper who's a bit dodgy
La excepción acordada a los pequeños comerciantes también es una muestra de sentido común.
The exemption of small shopkeepers also displays common sense.
comerciante{masculine/feminine}
trader{noun}
Yo llamo a esto "la percepción del comerciante".
I call this 'the trader's take on things'.
Además, el comerciante asumirá la responsabilidad de todos los daños que sufra un artículo, o de su pérdida, durante la entrega.
The trader is responsible for all damage to or the loss of the item during delivery.
Un ejemplo es el artículo 22 bis, que obliga al comerciante a dar servicio en otros Estados miembros.
An example is Article 22a which obliges the trader to deliver in other Member States.
comerciante{masculine/feminine plural}

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "comerciantes" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Los fabricantes y los comerciantes no deben ser exonerados de responsabilidad.
Manufacturers and distributors should not be released from responsibility either.
En primer lugar, el problema de la prealimentación de los pequeños comerciantes.
They need to be informed and convinced of the commercial advantages of advance supply.
Por ello es muy importante que se formulen y delimiten con exactitud las obligaciones de los comerciantes.
That is why it is important to word things carefully and define retailers' obligations.
Creo que los fabricantes y los comerciantes deberían ser involucrados, por fin, en la responsabilidad.
I think manufacturers and distributors need to be called to account.
Por ello es muy importante que se formulen y delimiten con exactitud las obligaciones de los comerciantes.
That is why it is important to word things carefully and define retailers ' obligations.
Así, algunos comerciantes podrían hacer ahorros importantes.
Some business people could make considerable savings in this way.
O bien, que se distribuyan de forma gratuita detectores de billetes falsos a los pequeños comerciantes.
Otherwise, then, we should provide small businesses with free detectors for forged banknotes.
Este aspecto no es de aplicación exclusiva a los consumidores, sino también a las pequeñas empresas y a los comerciantes.
This applies not only to consumers but also to small enterprises and tradespeople.
No puede ser que, a la postre el dinero acabe en agencias de publicidad o grandes comerciantes.
It must not be permitted for the money finally to end up in the hands of advertising agencies or wholesalers.
Se plantea asimismo un problema de equidad con respecto al conjunto de los comerciantes sujetos al régimen normal.
There is also another problem of fairness with traditional shops.
Finalmente, los comerciantes son los formadores prácticos.
Lastly, businesses can give practical training.
Mediante esta propuesta debería quedar también eliminada la mayoría de los reparos que presentan masivamente los comerciantes.
This proposal should help to remove the serious reservations normally expressed by the retailers.
corren muy malos tiempos para los pequeños comerciantes
times are very hard for small businessmen
Observen a los comerciantes de China y la India.
Look at the tradespeople in China and India.
Tenemos que conseguir asimismo que los comerciantes y proveedores de productos no seguros asuman complemente su responsabilidad.
We must also ensure that retailers and suppliers of unsafe products are made to bear full liability.
Los comerciantes mayoristas y minoristas quieren esos datos y espero que los Estados miembros no se interpongan en su camino.
The wholesale and retail trades want this data and I hope the Member States will not stand in their way.
Parecen detalles, pero esta legislación tiene consecuencias enormes para muchísimos comerciantes y consumidores.
They may seem trivialities, but this legislation has tremendous repercussions for innumerable shop keepers and consumers.
Para los comerciantes significa un conjunto cohesivo de reglamentos dondequiera que comercien en la Unión Europea.
The declaration calls for the adoption of an instrument on the retention of data on communications traffic by June 2005.
Garosci tiene razón en pedir que se quite el peso de normativas innecesarias a los pequeños comerciantes sobre todo.
Mr Garosci is right to ask for the burden of unnecessary regulations to be lifted from small retailers especially.
¿Cómo pueden sobrevivir los pequeños comerciantes?
How can small retailers survive?