Translator


"concesionario" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
concesionario{masculine}
Tenemos una necesidad absoluta de seguridad jurídica y de una definición de las relaciones entre autoridades públicas adjudicadoras y concesionarios privados.
There is a real need for legal certainty and for defining relations between public concessionary authorities and private concessionaires.
Ahora, y para responder a la segunda pregunta que me han formulado, quisiera hablar de la Autoridad Supervisora europea, a la que se ha confiado el control del futuro concesionario.
This is the authority responsible for supervising the future concessionaire.
dealer{noun}
Si el vendedor es un concesionario, pagarás el importe de IVA aplicable en el país donde compres el vehículo.
If the seller is a professional car dealer, you will pay the amount of VAT applicable in the country where you buy the car.
Concesionario Oficial Nolex
authorized Nolex dealer
¿Por qué necesitamos un reglamento especial para concesionarios de automóviles y la venta de automóviles?
Why do we need to have special rules for car dealers and for car sales?
concesionario{adjective}
Tenemos una necesidad absoluta de seguridad jurídica y de una definición de las relaciones entre autoridades públicas adjudicadoras y concesionarios privados.
There is a real need for legal certainty and for defining relations between public concessionary authorities and private concessionaires.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "concesionario" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
No por último quisiéramos utilizar al CCI como concesionario del Parlamento Europeo.
Clearly, we would like to use the JRC as a contractor for the European Parliament.
La enmienda que pide al concesionario que reembolse las inversiones ilustra ese espíritu.
I thank you and I hope that Parliament will support this great project by a large majority.
La enmienda que pide al concesionario que reembolse las inversiones ilustra ese espíritu.
The amendment requiring the concession holder to repay the investment illustrates this spirit.
En caso de que haya sospechas de fraude en relación con algún concesionario, se remitirá el caso a la UCLAF.
Should there be any suspicion of fraud in relation to any operator, the case would be referred to UCLAF.
El punto 18, como ya se ha dicho, precisa primero de una definición legal de Estado concesionario de enseñas de conveniencia.
As for No 18, as I have already said, first we need a legal definition of flag-of-convenience states.
Así las cosas, también debería ser posible verificar en el mismo concesionario cuánto consume un coche con unas características determinadas.
It should also be possible to see the fuel consumption of a specific model in the showroom.
Galileo es un proyecto de asociación de los sectores público y privado (PPP), que cuenta con financiación tanto comunitaria como privada y que tiene un concesionario.
Galileo is a PPP project involving both Community and private finance, and having a concession holder.
Concesionario Oficial Nolex
authorized Nolex dealer
Incluso el vehículo más ecológico que pudiéramos desear en Europa no merece la pena si está en el concesionario y no en la carretera.
Yet the absolutely most climate-friendly car we could possibly want in Europe is worth nothing if it is in the shop window and not on the road.
En caso afirmativo, dirígete al concesionario para resolver el problema.
You will also need insurance that is valid in all the countries you will drive through.
El gobierno griego parece no haber alcanzado aún un acuerdo con el concesionario en torno a todas las condiciones que afectan a la financiación del proyecto.
It appears that the Greek government has not yet reached agreement with the franchise holder on all the conditions for funding the project.
En cualquier caso, cualquier concesionario que no haya cumplido con sus obligaciones contractuales quedará excluido con vistas a la recepción de financiación para nuevos programas.
In any case, any operator who has not met his contractual obligations will be excluded from receiving financing for new programmes.