Translator


"to come near" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to come near" in Spanish

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "to come near" in Spanish
nearadverb
nearpreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to come near" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
features common to the cultures of the ancient Near East come to life in these
oír de nuevo su voz y algunos rasgos comunes de las culturas del antiguo
But this has not come anywhere near to forcing a restructuring of Iranian society.
Pero eso no está ni mucho menos cerca de transformar la sociedad iraní.
We are yet to see it, although we have heard it will come in the near future.
Aunque hemos oído que llegará pronto, todavía estamos esperando.
Dr Shipman could have come to a surgery near you.
El Dr. Shipman podría haber llegado a una consulta cerca de cualquiera de ustedes.
We should need at least ECU 165 million for two years to come anywhere near meeting our own target.
Necesitaría al menos 165 millones de ecus para dos años para poder cubrir más o menos lo que nos hemos marcado como objetivo.
Italy and Belgium come nowhere near the condition of restricting public debt to no more than 60 % of national wealth.
Italia y Bélgica no se acercan ni mucho menos al criterio de reducir la deuda pública a un 60 % como máximo del PIB.
“The Lord is near; come let us adore him!”.
“El Señor está cerca: ¡venid a adorarlo!”
she would not suffer him to come near her
no dejaba que se le acercase
Health services in the majority of developing countries come nowhere near meeting the needs of local populations.
Los servicios sanitarios de la mayoría de los países en desarrollo están muy lejos de poder responder a las necesidades de las poblaciones locales.
More VPAs are to come in the near future, especially with some Asian countries and also with the Democratic Republic of Congo.
Se suscitarán más AAV en un futuro cercano, especialmente con algunos países asiáticos y también con la República Democrática del Congo.
don't come anywhere near me!
¡ni te me acerques!
I firmly believe that, as a result of setting up the European Observatory last November, this wish will come true in the near future.
Creo firmemente que, como resultado de la creación del Observatorio Europeo el pasado noviembre, este deseo se hará realidad en un futuro cercano.
We now see an increasing number of vehicles from eastern Europe which do not come anywhere near meeting these same requirements operating on our road network.
Ahora vemos en nuestras carreteras cada vez más vehículos procedentes de Europa Oriental que no cumplen en absoluto estos requisitos.
It did not even come anywhere near to the hoped-for result, which is a problem, although the commissioner did make a number of very interesting suggestions.
Ni siquiera han estado cerca de los resultados esperados, lo que supone un problema, aunque el comisario hizo varias sugerencias muy interesantes.
Austria, for example, where I come from, is always near the top of the list when it comes to admitting temporary refugees or asylum seekers.
Mi país, Austria, por ejemplo, ocupa siempre la posición de cabeza cuando se trata de la acogida de refugiados temporales igual que a la hora de acoger a demandantes de asilo.
That would be sending out a completely negative signal and would simply be maintaining an approach which does not come anywhere near the heart of the problem.
De aceptar dicha enmienda, emitiríamos una señal extremadamente negativa ya que en principio no haríamos otra cosa que agarrarnos a un enfoque que no combate el verdadero origen del problema.
We are allowing imports to come from third countries outside the European Union; we are allowing food to be imported into Europe that would not come near European standards.
Permitimos las importaciones procedentes de terceros países no comunitarios; permitimos la importación en Europa de productos alimenticios que no se acercan a las normas europeas.
Having said which, the Titley report, despite containing a number of positive, albeit general, pointers, does not I think, come anywhere near to responding to the demands of the times.
Y desde esa óptica, el informe Titley, que incluye algunas consideraciones positivas, aunque generales, creo que en modo alguno está a la altura de las exigencias de los tiempos.