Translator


"to be train" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to be train" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
formarse{r. v.}
It must be sensible to allow those who wish to work, train or acquire an education to do so.
Es lógico permitir que aquellos que deseen trabajar, formarse o adquirir una educación puedan hacerlo.
So it is time to regard the young person as a developing being, wishing to train himself rather than being trained.
Así, pues, ya es hora de considerar al joven una persona en evolución, que quiere formarse y no ser formado.
According to new figures released today, almost 200 000 higher education students received grants to study or train abroad.
Según las nuevas cifras publicadas hoy, casi 200 000 estudiantes de enseñanza superior recibieron becas para estudiar o formarse en el extranjero.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to be train" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It is also necessary to increase capacity in order to train good negotiators.
Asimismo es necesario aumentar las capacidades para formar buenos negociadores.
. - (DE) I am voting for a standard driving licence for train drivers.
Votaré a favor de un permiso de conducir normalizado para los maquinistas de trenes.
There should be no dogmatic priority for either one sort of train or the other.
No debería haber ninguna prioridad dogmática para uno u otro tipo de trenes.
This also applies to the European licence for train drivers, in my opinion.
En mi opinión, esto es lo que ocurre con la licencia europea para maquinistas.
For example 'the train has departed ' is what we say when we arrive late.
Decimos que hemos perdido el tren cuando nos ocupamos con retraso de un asunto.
My vote should not be perceived as support for the EU's 'subsidy gravy train', either.
Mi voto tampoco debería verse como un apoyo al "chollo de los subsidios" de la UE.
It is no longer the locomotive it once was, it is now the last coach in the train.
Ya no es la locomotora, como lo fue en otro tiempo, sino el último vagón de este tren.
If a train passes a red stop signal, the brakes are also automatically applied.
Si un tren se salta un semáforo en rojo también se accionan los frenos automáticamente.
Currently in Europe, it is not possible to buy a train ticket in a civilised manner.
Actualmente en Europa, no es posible comprar un billete de tren de manera civilizada.
For example 'the train has departed' is what we say when we arrive late.
Decimos que hemos perdido el tren cuando nos ocupamos con retraso de un asunto.
We want people to travel by train and so it must be made more affordable.
Como queremos que la gente viaje en tren hemos de abaratar este modo de transporte.
This is especially important for those people who manufacture trains and train equipment.
Esto les importa sobre todo a la gente que fabrica trenes y material ferroviario.
Would the best response to it not be to train journalists to counter it?
¿La mejor respuesta posible no sería la de formar periodistas para rebatirla?
The train of events has passed very quickly over recent days and hours.
Los acontecimientos se han sucedido con mucha rapidez en los últimos días y horas.
I shall leave it there, and to Mr Vermeer, I would suggest he take the train next time.
No quiero añadir nada más. Recomiendo al Sr. Vermeer que la próxima vez tome el tren.
What is the situation with regard to the European train driver's licence?
¿Cuál es la situación con respecto a la licencia europea para maquinistas?
The accident took place on a bend with the train travelling at 115 mph.
El accidente se produjo en una curva cuando el tren circulaba a 115 millas por hora.
There is also no European regulation on taking bicycles on the train.
Tampoco existe ninguna normativa europea que permita llevar bicicletas en el tren.
Your compatriots, led by Lech Walesa, set this peaceful revolution in train.
Sus compatriotas, liderados por Lech Walesa, pusieron en marcha esta revolución pacífica.
In other words, we certainly took the slow train rather than the TGV.
Por decirlo de otro modo, obviamente no hemos viajado en un tren de alta velocidad.