Translator


"to be scattered" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to be scattered" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to be scattered" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
scattered peoples are reunited and those far away become close, breaking down "the
Señor, en cuya sangre los pueblos dispersos se han reunido y los alejados
where parishes cover a large area with scattered communities far from the
catequistas prevalecen en las parroquias de vasto territorio, y en comunidades
will to "gather from all sides" the members of his scattered people.
divina de « congregar de todas las partes » a los miembros del pueblo herido: «
adding together all the riches scattered throughout the various Christian
todas las riquezas diseminadas en las Comunidades cristianas con el fin de
There are also mounds of debris scattered on the roads blocking traffic.
También hay montones de escombros sobre las calles que bloquean el tráfico.
Resources for culture are often scattered across a host of projects.
A menudo los recursos para la cultura se dispersan en un sinfín de proyectos.
The economic entities within it are fragmented and widely scattered.
Las entidades económicas de este sector están muy fragmentadas y dispersas.
At present, these measures are scattered throughout a number of regulations.
Actualmente, estas medidas están dispersas en varios reglamentos.
Military potential - disunited, scattered - we can see how it is.
En cuanto al potencial militar -desunido y disperso-, salta a la vista cuál es su estado.
into one the children of God who are scattered abroad" (Jn 11:52).
a «reunir en uno a los hijos de Dios que estaban dispersos» (Jn 11,
It will take a hundred years to have them removed, and more and more of them are being scattered.
Se tardará cien años en retirarlas y todavía se siguen sembrando más.
the wreckage of the plane was scattered over a wide area
los restos del avión siniestrado quedaron esparcidos sobre una extensa zona
The laboratory has been scattered to the four winds.
El personal del laboratorio se ha dispersado por los cuatro puntos cardinales.
If you look at it now, what we have is a building site with the various building blocks scattered on the ground.
Por ahora, lo que tenemos son los bloques de construcción esparcidos por el suelo.
came "to gather together in unity the scattered children of God"
la misma de Jesús, Buen Pastor, que vino para "reunir en uno a
Two thousand years ago they were driven out of their original homeland and became scattered all over the world.
Hace dos mil años los echaron de su tierra natal y se desperdigaron por todo el mundo.
You have witnessed, along with the rest of the world, the burnt and scattered remains of children.
Han sido testigos, junto con el resto del mundo, de los restos quemados y esparcidos de muchos niños.
With downcast eyes, they come forth from their graves as if they were scattered locusts,
emergerán de sus tumbas, abatida la mirada, [moviéndose en tropeles] como langostas arrastradas [por el viento],
And they will be served by youths never altering in age; when you see them you will think them to be scattered pearls.
Y serán servidos por jóvenes inmortales: viéndolos, te parecerían perlas esparcidas;
Other small entities are scattered all over the site, as info box or park pavilions.
Otras entidades pequeñas se encuentran dispersos en todo el sitio, como cuadro de información o pabellones del parque.