Translator


"to be alert" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to be alert" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
We should be alert to situations which may arise tomorrow or the day after.
Tendríamos que estar alerta a situaciones que pueden producirse mañana o pasado mañana.
We are today at the preliminary stage of this mechanism: we must therefore remain alert and prudent.
Hoy estamos en la fase preliminar de este mecanismo y, por tanto, tenemos que estar alerta y ser prudentes.
We really do need to be alert to that.
Hemos de estar alerta.
This campaign should alert parents to the risks that their children face.
Esta campaña debería alertar a los padres de los riesgos a los que se enfrentan sus hijos.
Furthermore, I should like to alert the Commission to another point.
Me gustaría asimismo alertar a la Comisión sobre otro punto.
I should like to alert the House to various irregularities relating to pension payments.
Me gustaría alertar a esta Cámara sobre diversas irregularidades en materia de pago de pensiones.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to be alert" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
global level there is a growing moral sensitivity, more alert to acknowledging
mundial una sensibilidad moral más atenta a reconocer el valor y la dignidad de
This early warning system did not alert us quickly enough to the forest fires.
Este sistema no ha llamado a tiempo la atención sobre los incendios forestales.
However, we are alert to the fact that there are a number of things which can be improved.
Sin embargo, somos conscientes de que hay ciertas cosas que pueden mejorarse.
You certainly do not need caffeine to keep you alert during such a stimulating debate.
Sin duda nadie necesita cafeína para mantenerse atento durante un debate tan estimulante.
There are a number of issues to which I should like to alert the House.
Europa es algo más: una dimensión social y unas zonas rurales habitables.
So, Commissioner, I would like to alert you to a third concern of ours.
Por tanto, señor Comisario, también quisiera informarle de nuestra tercera preocupación.
On the Error Alert tab page, select the action to be carried out in the event of an error.
En la ficha Mensaje de error seleccione la acción que deba realizarse en caso de error.
To show them today that the European Union is alert to their needs would be a good start.
Mostrarles hoy que la Unión Europea está atenta a sus necesidades sería un buen comienzo.
I must alert you, Commissioner, to paragraphs 2 and 3 of this resolution.
Permítame llamar su atención, señor Comisario, sobre los apartados 2 y 3 de esta resolución.
See how young I am, how active I am, how alert and satisfied I am at work!
Fíjate qué joven estoy, qué activo soy, qué despierto y satisfecho me encuentro en el trabajo.
The European Parliament will remain alert and keep a sharp eye on the Commission in future too.
Continuaremos siguiendo atentamente la actuación de la Comisión también en el futuro.
Entry of an alert in the SIS actually falls within the competence of the Member States.
Efectivamente, la inscripción de un registro en el SIS es competencia de los Estados miembros.
I think we have to be exceptionally alert and active in this.
En ese sentido, creo que hemos de estar extraordinariamente expectantes y activos.
I have been very alert to the comments made with regard to protecting young people.
Sepan que la protección de los jóvenes en el sector audiovisual es una de mis mayores prioridades.
I have been very alert to the comments made with regard to protecting young people.
He prestado mucha atención a las observaciones que se han hecho sobre la protección de los jóvenes.
They can rely on an alert security service in their vicinity.
Saben perfectamente que los servicios de inteligencia no les quitan la vista.
The world is on red alert and yet the European Union does not flinch.
Los pilotos mundiales están en rojo, y la Unión Europea no se mueve.
Parents need to learn to recognize allergy symptoms and triggers—and to stay alert!
Los padres deben aprender a reconocer los síntomas y causas de las alergias...¡y permanecer alertos!
Your friends can mark pages on any website to alert you when you visit that website.
Tus amigos pueden marcar páginas en cualquier sitio web para que las veas cuando visites ese sitio.
There are a number of issues to which I should like to alert the House.
Hay varias cuestiones sobre las que quiero advertir a la Cámara.