Translator


"banks" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
banks{plural}
banks(also: benches)
bancos{m pl}
It is our banks, the European banks, which are actually covering up this tax evasion,
Son nuestros bancos, los bancos europeos, los que en realidad están encubriendo la evasión de impuestos.
Hence, my primary commitment to involving the banks - even the banks supplying credit.
De ahí mi compromiso inicial con la implicación de los bancos... incluso con los bancos que ofrecen créditos.
That makes 17 representatives of the European System of Central Banks.
Es decir, diecisiete representantes del sistema europeo de bancos centrales.
At present, the Bank's outgoings are covered by the EU Member States.
Actualmente, los Estados miembros y la UE cubren los desembolsos del Banco.
It also provides guarantees to financial institutions (such as banks) to cover their loans to SMEs.
También facilita garantías a instituciones financieras (como bancos) para cubrir sus préstamos a PYME.
We now need to increase these lines of credit to be able to meet demand and the European Investment Bank is ready to do that.
En este momento, necesitamos aumentar dichas líneas de crédito para poder cubrir la demanda y el Banco Europeo de Inversiones está dispuesto a ello.
I'll bank this cash
voy a depositar este dinero en el banco
People depositing money in banks know that there are deposit guarantees.
Las personas que depositan su dinero en los bancos saben que hay garantías de depósito.
I hope that the new European Investment Bank (EIB) opportunity will fulfil the hopes placed in it.
Espero que el nuevo Banco Europeo de Inversiones (BEI) cumpla las esperanzas depositadas en él.
to bank[banked · banked] {transitive verb}
ingresar en el banco {vb} [fin.] [Spa.]
ingresar[ingresando · ingresado] {vb} [fin.] [Spa.]
It is ridiculous that some banks in Bulgaria make charges when money is both deposited and withdrawn.
Es ridículo que algunos bancos de Bulgaria cobren tanto al ingresar como al retirar fondos.
I'll bank this cash
voy a ingresar este dinero en el banco
For example, some employers may insist that you have a local bank account into which they can pay your salary.
Por ejemplo, hay empresas que sólo ingresan las nóminas en cuentas de entidades del país donde están establecidas.
to bank[banked · banked] {intransitive verb}
ladearse {vb} [aviat.]
bank{noun}
Secondly, the Bank does not operate as an ordinary commercial bank.
En segundo lugar, el Banco no funciona como un banco comercial ordinario.
The European Central Bank's position is not the same as that of the US Federal Reserve Bank.
La situación del Banco Central Europeo es distinta a la del banco emisor norteamericano.
The ECB will have greater independence and power than any other bank in the world.
Este banco tendrá más independencia y poder que cualquier otro banco en el mundo.
bank(also: shore, edge)
We know little about the other bank of the worst crimes of the past century - communism.
Sabemos poco sobre la otra orilla de los peores crímenes del siglo pasado: el comunismo.
They can carry on towards the far bank or turn back.
Pueden avanzar hacia la otra orilla o volver atrás.
over on the far bank
en la otra orilla
bank(also: bed)
arribazón{f} (de algas)
costa{f} [SAm.] (de un río)
Banking products have been packaged such that rapid profits are possible, but also great risks.
Los productos bancarios se han "empaquetado" de tal modo que ha sido posible obtener rápidos beneficios, pero también a costa de grandes riesgos.
It endorses a rationale that has led the investment funds that own this Group and the banks that invest in them to make profits at their expense.
Apoya el razonamiento que lleva a los fondos de inversión propietarios del Grupo y a los bancos que invierten en esos fondos a realizar beneficios a su costa.
The Germans have been set against the Greeks and the Greeks have been set against the Germans. The Irish believe that the German banks are being rescued at their expense.
Se ha enfrentado a alemanes contra griegos y griegos contra alemanes; los irlandeses creen que se está rescatando a los bancos alemanes a su costa...
margen{f} (de un río)
One example is the area made up of the left bank of the Nervión and Ayala in the Basque Country.
Les puedo poner un ejemplo: en el País Vasco, la comarca formada por la margen izquierda del Nervión y Ayala.
There is also a desire to impose a further item of expenditure on the European Investment Bank, parallel to the Bank's main responsibilities.
También se pretende recargar al Banco Europeo de Inversiones con un nuevo gasto, que está al margen de sus tareas propias.
on the left bank of the river
en la margen izquierda del río
bank(also: cant)
peraltado{m} (en una carretera)
talla{f} (banca)
The European central bank, whose independence can be questioned by no-one, will see itself matched by a political counterpart.
El Banco Central Europeo, cuya independencia nadie podrá cuestionar, tendrá un interlocutor político de su misma talla.
vera{f} [oldfsh.] (de un río)
I do not want to be rude, but you know, really, you have the charisma of a damp rag and the appearance of a low-grade bank clerk.
No quiero ser grosero, pero, de veras, tiene usted el carisma de una bayeta y la apariencia de un empleado bancario de bajo nivel.
The European Central Bank, which is bound by the Convention on European values and objectives, will be exempt from these values because of solidarity.
El Banco Central Europeo, que está obligado por la Convención a respetar los valores y objetivos europeos, se verá eximido de estos valores por solidaridad.
If the banking system of just one country is paralysed for a certain number of days, then one of the basic structures of the European Union is inevitably affected.
Si se paraliza el sistema bancario de un único país durante unos días, se verá afectada inevitablemente una de las estructuras fundamentales de la Unión Europea.
The European Central Bank has certainly been the most responsive central bank.
Y ciertamente, el Banco Central Europeo ha sido la entidad bancaria central más responsable.
Authorizations can remain in your account for 1-14 business days, depending on your bank.
Póngase en contacto con su entidad bancaria para obtener más información al respecto.
They will have to confront accounting rules whenever they want to deal with a banking body or with partners, or negotiate with fiscal, economic and social institutions.
Tendrán que enfrentarse a normas contables cada vez que quieran tratar con una entidad bancaria o con socios, o negociar con instituciones fiscales, económicas y sociales.
Tracks over river banks.
Vías sobre riberas.
In the Netherlands it was high density development on the river banks and the lack of water storage capacity that caused the floods.
La densidad de construcción en las zonas de riberas y la escasa capacidad de contención de las aguas fueron la causa de las inundaciones en los Países Bajos.
Switch among three banks of six programmable macro keys to assign up to 18 macros per profile.
Centro de Mouse y Teclado 1.1 de 32 bits (exe)
terraplén{m} [construct.]
relleno{m} [construct.]
bank(also: camber)
peralte{m} [construct.]
bank(also: rim)
borde{m} [bot.]
Stunned by the beauty of the new building, all in glass, which stands elegantly on the banks of the Ill, it - the source - estimates that the cost of maintaining the building will be enormous.
Fascinada por la belleza del nuevo edificio todo de cristal, que se alza elegantemente al borde del I11, ésta (la fuente) considera que su coste de mantenimiento será enorme.
talud{m} [phys.]
bank{adjective}
bancario{adj.} (interés, préstamo)
Would you mind telling us what the Fed asked for the European bank rescue packages?
¿Podrían explicarnos qué pidió la Reserva Federal para los paquetes europeos de rescate bancario?
It is crucial that adequate bank lending is returned to normal levels as soon as possible.
Es crucial que el crédito bancario regrese lo antes posible a su nivel normal.
After all, the saying 'where there is a will, there is a way' also applies to the bank sector.
En el sector bancario también se puede aplicar la máxima: querer es poder.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "banks" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We need savings banks and cooperatives along with public limited companies.
Necesitamos las cajas de ahorro y las cooperativas además de las sociedades anónimas.
The EIB has 6 priority objectives for lending, set out in the Bank’s business plan:
El BEI tiene 6 objetivos prioritarios de crédito, que se establecen en su plan de operaciones:
A combination of volumes connect the opposite banks, as a construction set.
Una combinación de los volúmenes de conectar ambas orillas, como una construcción de conjunto.
Just introducing the whole of the Basel II Directive is costing the banks a very great deal of money.
Hay que dejar espacio para el reconocimiento mutuo de los respectivos sistemas.
There is not a single river in the whole world with so many adjoining countries along its banks.
No existe un solo río en todo el mundo que tenga tantos países ribereños.
3) Forum-UNESCO, information and co-ordination of human and technical resources, data banks.
3) Forum UNESCO, información y coordinación de recursos huma-nos y técnicos, base de datos.
All I can say is, hands off the concreting of river banks!
No puedo menos de decir que hay que acabar con el hormigonado de los ríos.
The notes are issued by the ECB and the national central banks.
Es un problema grave en Londres, la zona que represento, donde hay mucho tráfico de éxtasis.
Taken as a whole, the communication will be of use to banks and also consumers.
En suma, la comunicación será de utilidad para las instituciones crediticias y también para los consumidores.
An error on the banks of the Seine is certainly not the same as a similar error on the banks of the Jordan.
El error junto al Sena sólo es comparable al error simétrico junto al Jordán.
In recent years, the Danube, Rhine and Meuse have all burst their banks, with devastating effects.
En los últimos años se han desbordado el Danubio, el Rin y el Mosa, con efectos devastadores.
The most important factor was the excessively careless lending of money by private banks.
El factor más importante ha sido el préstamo demasiado frívolo de dinero por parte de la banca privada.
Obviously, there are problems with the banks in Greece.
(EL) Señor Presidente, le doy las gracias al señor Comisario por su respuesta.
The immediate creation of data banks is imperative.
La creación inmediata de bases de datos es una necesidad imperiosa.
we didn't have much success with the banks we approached
no tuvimos mucha suerte con los bancos a los que nos dirigimos
Exhibition: "The Loire invites the Mékong river: photographs of other banks" 15 June - 30 September 2009.
Exposición: "El Loira invita al Mékong : fotografías de otras orillas" 15 junio - 30 septiembre 2009.
Secondly, it meant Polish businesses, banks and financial institutions being bought out for a pittance by Union concerns.
Todos tenemos en mente el conflicto por los impuestos y la política social.
Switch among three banks of six programmable macro keys to assign up to 18 macros per profile.
IntelliType 8.2 de 32 bits para Windows 7 (exe)
Some see it as a real gem, after achieving the highest level of well-being and development on its banks.
Algunos lo ven como joya natural, tras haber llegado al máximo nivel de bienestar y desarrollo en sus orillas.
the incorporation of the two banks into the Tecribe group
la integración de los dos bancos al grupo Tecribe