Translator


"banco" in English

QUICK TRANSLATIONS
"banco" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
banco{masculine}
bank{noun}
En segundo lugar, el Banco no funciona como un banco comercial ordinario.
Secondly, the Bank does not operate as an ordinary commercial bank.
La situación del Banco Central Europeo es distinta a la del banco emisor norteamericano.
The European Central Bank's position is not the same as that of the US Federal Reserve Bank.
Este banco tendrá más independencia y poder que cualquier otro banco en el mundo.
The ECB will have greater independence and power than any other bank in the world.
bench{noun}
Es el método que está en el banco de pruebas con lo que ahora empieza a trabajar la Comisión.
It is the method that is on the test bench in what the Commission is now starting.
Hoy, cuando estamos debatiendo sobre seguridad social, el banco de la Presidencia permanece desesperadamente vacío.
Today, when we are discussing social security, the Presidency bench has remained hopelessly empty.
banco del carpintero.
at the carpenter's bench.
banquette{noun} [Amer.]
form{noun} [Brit.] (bench)
No quiero que ningún tipo de banco Mickey Mouse invierta mi dinero o el de mis contribuyentes a la fuerza.
I do not want a form of nationalised Mickey Mouse bank investing my money or that of my constituents by force.
Dicho esto, creo que sería deseable encontrar una forma de supervisión que sea adecuada para un banco.
That said, I think it would be desirable to find a form of supervision that is appropriate for a bank.
Los bienes del Banco no podrán ser requisados o expropiados bajo forma alguna.
The property of the Bank shall be exempt from all forms of requisition or expropriation.
En la actualidad, la oficina tiene muchas formas: un rincón tranquilo de una pequeña cafetería o de una sala, un pórtico trasero o un banco de un parque.
These days the office comes in many guises—the quiet corner of a coffee shop or lobby, a back porch or park bench.
pew{noun}
La Iglesia no debería extrañarse de que sus bancos estén cada vez más vacíos.
The Church should not be surprised if its pews are increasingly empty.
school{noun} (of fish)
banco de peces
school of fish
Es ideal para tiendas minoristas, hoteles, colegios, bancos y oficinas.
It is ideal for retail stores, hotels, schools, banks and offices.
La flota del Pacífico oriental busca el rabil grande y maduro que nada debajo de bancos de delfines, que a veces reúnen a 20 000 unidades.
The eastern Pacific fleet targets large, mature yellow-fin tuna that swim beneath schools of dolphins, sometimes 20 000 strong.
shoal{noun} (of fish)
En efecto, si bien es necesario conservar los bancos de pesca, también deben mantenerse los puertos y los pescadores.
For if we must preserve the shoals of fish, we must also preserve the ports and the fishermen.
Ésta se muestra especialmente crítica en el caso de la captura industrial del espadín, pues éste se encuentra frecuentemente en un mismo banco junto con los arenques.
This is particularly acute with the industrial landing of sprats, since these are often found with herrings in a shoal.
La pérdida de beneficios y los bancos de peces ampliamente agotados suponen que la industria pesquera se encuentra ante graves dificultades.
Falling profitability and hugely depleted shoals mean that the fishing industry is in big trouble.
banco(also: barra)
spit{noun} (of sand)
stool{noun} (seat)
workbench{noun} (for carpentry)
En el futuro conviene prestar especial atención al comercio de servicios y a las inversiones directas, porque es inaceptable que México sea considerado como un mero banco de trabajo.
Special heed should be paid to the services sector and direct investments, since Mexico must not be regarded as an extended workbench.
bar{noun}
thwart{noun}
Este hecho frustra la estrategia del Banco Mundial y del Fondo Monetario Internacional.
This thwarts the strategy of the World Bank and the International Monetary Fund.
shelf{noun} [geol.]

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "banco" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Me estoy refiriendo al Banco Português de Negócios y al Banco Privado Portuguê.
I am referring to Banco Português de Negócios and Banco Privado Português.
Se nos ha felicitado por lo que hemos hecho, entre otros, el Banco Mundial.
That has been the policy of the European Council, endorsed by this Parliament.
¿Es una decisión acertada que los billetes de banco se impriman en diez países?
Is it a wise decision to have the banknotes printed by ten printing works?
A eso tienen que atenerse el propio Banco y el resto de las Instituciones europeas.
That is something that the ECB itself and the other European institutions must ensure.
portada > la omc > la omc y otras organizaciones > omc y banco mundial
home > the wto > wto & other organizations > wto & wb
Creo que éste es el banco de pruebas de nuestra credibilidad en los próximos años.
I feel that it is on this that our effective credibility will depend in forthcoming years.
En segundo lugar, las cifras de los billetes de banco serán "palpables»: estarán en realce.
Secondly, the numerals on the banknotes will be 'feelable' : they will be embossed.
Hay que crear un banco de datos para permitir la recopilación y el intercambio de información.
A database must be created to enable the collection and exchange of information.
En primer lugar, los siete billetes de banco en euros tendrán tamaños diferentes.
First of all, the seven euro banknotes will be of different sizes.
En segundo lugar, las cifras de los billetes de banco serán " palpables»: estarán en realce.
Secondly, the numerals on the banknotes will be 'feelable ': they will be embossed.
Al Banco Central le incumben los aspectos técnicos de la protección ante la falsificación.
After all, it is responsible for technical measures to protect against counterfeiting.
La Comisión debe comprometerse para que se cree, efectivamente, ese banco de datos europeo.
The Commission must undertake to actually establish this European database.
También ello es así en aspectos algo menos conocidos, como el de los billetes de banco.
It is also true of the lesser known areas, such as that of banknotes.
El Banco Mundial estima que la violencia contra las mujeres causa tantas muertes como el cáncer.
Part of the evidence of women’ s subordination is male violence against women.
La política agrícola europea tiene que colocarse en el banco de pruebas.
The European agricultural policy must be given a thorough going over.
El presidente del Banco Central Europeo necesita un interlocutor sólido para adoptar sus decisiones.
The President of the ECB needs a strong partner when he makes his decisions.
El Banco Mundial prevé un enorme esfuerzo de crecimiento del 5 % anual de ser así.
I still hope very much that Greek Cypriots, as well as Turkish Cypriots, will vote 'yes ' on Saturday.
En este punto, el Parlamento Europeo podría colaborar con el Banco Central como un buen socio.
In this respect the European Parliament could act as one side in an excellent partnership.
La producción masiva de billetes de banco en euros se iniciará a comienzos de 1999.
Mass production of euro banknotes will start early in 1999.
La participación del Banco Central Europeo en este diálogo es importante.
The participation of the ECB is a significant feature of this.