Translator
"bajar a" in English
QUICK TRANSLATIONS
"bajar a" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
bajar a(also: descender a, pasar por)
Como los visitantes no pueden subir, están usando los ascensores para bajar a -2 y después volver a subir.
Because visitors cannot get up they are using the lifts to go down to -2 and then back up again.
Sin duda, si vamos a bajar a nivel local para producir nuestra energía, debemos confiar en que los habitantes de la zona adopten las soluciones que necesitan.
So surely, if we are going to go down to the most local of areas to produce our energy, we should trust the people locally to take on the solutions that they need.
SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "bajar a" in English
bajarverb
to come down- to get off- to climb down- to decrease- to decrease- to depress- to dip- to dip- to dip- to droop- to drop- to drop- to drop- to duck- to ease- to ease off- to ebb- to fall- to flag- to get down- to get down- to get down- to get out- to go down- to go down- to go down- to go out- to have down- to incline- to let down- to meld- to meld- to move down- to pull down- to pull down- to put down- to roll back- to roll down- to sag- to shelve- to sink- to soften- to step down- to subside- to take down- to taper off- to download- to go down- to resolve- to wind down- to lower- to reduce- to bow- to bring low- to turn down- to go below- to bring down- to descend- to shinny down- to dismount- to start- to be relegated
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "bajar a" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Así se favorecerían importadores paralelos que contribuirían a bajar los precios.
That would favour parallel importers who would contribute to lowering prices.
En comparación, la UE produce alrededor de 170 000, cifra que tiende a bajar.
If we compare this with the EU, the EU produces around 170 000 and falling.
Sólo hay cinco, al parecer, para bajar de los árboles a 80.000 personas.
Apparently there are only five at the moment to rescue about 80 000 people from trees.
Va incluso más lejos, ya que pide que se prohíba bajar las tarifas a las empresas titulares.
It even goes so far as to call for a ban on price reductions by 'incumbents '.
Va incluso más lejos, ya que pide que se prohíba bajar las tarifas a las empresas titulares.
It even goes so far as to call for a ban on price reductions by 'incumbents'.
Muchos de nuestros colegas esperan para poder bajar a esta Cámara.
Very many of our colleagues are waiting to make their way down to the Chamber.
¡Imagínense lo que nos espera si comienza a bajar el desempleo en Europa!
Think what would happen to us if unemployment began to fall in Europe!
Hemos sido reacios a bajar del 20 %, pero respaldamos el compromiso.
We have been reluctant to go below the 20 %, but we support the compromise.
Hemos sido reacios a bajar del 20%, pero respaldamos el compromiso.
We have been reluctant to go below the 20%, but we support the compromise.
Serán sacadas de esas reservas y sólo se conseguirá que vuelvan a bajar los precios.
They will be taken out of the intervention stocks and will only end up pushing down prices again.
El Parlamento Europeo no va a bajar la guardia.
However, drawing a line under the matter does not mean just filing it away.
La política de transporte no sólo implica bajar los precios a través de una competencia desenfrenada.
Transport policy cannot solely involve lowering prices through unbridled competition.
Otros colegas y yo hemos tenido que esperar diez minutos a que llegara un ascensor para bajar a esta planta.
I and other colleagues waited ten minutes for a lift down to this floor.
Esta confianza llevó a bajar los tipos de interés y quitó una gran presión sobre su presupuesto.
This confidence led to lower interest rates, and that took a great deal of pressure off your budget.
PoE proporciona 48 V CC, la otra función del splitter consiste en bajar el voltaje a un nivel adecuado
PoE only supplies 48 V DC, another function of the splitter is to step down the voltage to the
van a bajar los impuestos — ¡y tú que lo veas!
they're going to cut taxes — do you think you'll live long enough to see it?
Como los visitantes no pueden subir, están usando los ascensores para bajar a -2 y después volver a subir.
Because visitors cannot get up they are using the lifts to go down to -2 and then back up again.
Otros colegas y yo hemos tenido que esperar diez minutos a que llegara un ascensor para bajar a esta planta.
Could you try to get the services to do something about the state of the lifts in this building?
Ayudará a bajar los costes para los consumidores y a impulsar el negocio de las pequeñas y medianas empresas.
This will help drive down costs for consumers and boost business for small and medium enterprises.
todo parece indicar que van a bajar los tipos de interés
everything seems to point to a fall in interest rates
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar