Translator


"advantages" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"advantages" in Spanish
to advantage{transitive verb}
to advantage{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
advantages{plural}
ventajas{f pl}
The advantages are already there; they are visible and everyone stands to gain.
Las ventajas ya están ahí, son visibles, y son ventajas para todos.
First, there are ecological advantages and, secondly, there are job opportunities.
Primero, las ventajas de carácter ecológico; segundo, las ventajas para los puestos de trabajo.
These techniques bring significant environmental and economic advantages.
Estas técnicas ofrecen importantes ventajas a nivel medioambiental y económico.
Lithuania, too, has already taken advantage of support from this fund.
Lituania ya se ha beneficiado también del apoyo de este Fondo.
Mr President, the purpose of trade is to maximise prosperity and advantage to both participants.
(EN) Señor Presidente, la finalidad del comercio es maximizar la prosperidad y beneficiar a ambos participantes.
Motherhood should bring advantages to women, not disadvantages.
La maternidad debería beneficiar a las mujeres, no perjudicarlas.
to advantage[advantaged · advantaged] {transitive verb} [idiom]
one's own monastery also has the advantage of promoting the harmony of the
en el propio monasterio tiene también la ventaja de favorecer la
We can also see that the Folgerecht does not actually advantage many artists.
También vemos que el Folgerecht no favorece en realidad a muchos artistas.
However, the comparison works to the advantage of Montenegro, of course.
Sin embargo, la comparación favorece a Montenegro, desde luego.
advantage{noun}
That shows the competitive advantage that the United States of America enjoy.
Esto demuestra la ventaja competitiva que tienen los Estados Unidos.
The advantage of transforming the recommendation into a directive is twofold.
La ventaja de transformar la recomendación en una directiva es doble.
If this amendment is passed, I fear that the broadcasters will have an advantage.
Si se aprueba esa enmienda, temo que las emisoras de radio y televisión tengan ventaja.
It's time to take advantage of the new services in Office 365.
Es el momento de sacar el máximo partido de los nuevos servicios que ofrece Office 365.
Please help us to take advantage of this experience.
Ayúdenos a sacar partido de esta experiencia.
To take advantage of the benefits of Google Wallet, we strongly recommend that you create only one account.
Para sacar el máximo partido de Google Wallet, le recomendamos que cree una sola cuenta.
baza{f}
In other words, we are going to give the Council a negotiating advantage without keeping any for ourselves.
Es decir, vamos a dar al Consejo una baza negociadora sin guardarnos nosotros ninguna baza.
pro{m} (ventaja)
It is in the interests of both Asia and Europe to cooperate for our mutual advantage.
Interesa tanto a Asia como a Europa cooperar en pro de nuestro beneficio mutuo.
We have discussed third party certification in detail, weighing up the advantages and disadvantages.
Hemos debatido la certificación independiente con detalle, sopesando los pros y los contras.
Both of these approaches have their advantages and disadvantages.
Ambos planteamientos tienen sus pros y sus contras.
advantage{noun} [idiom]
gabela{f} [Col.] (ventaja)

SYNONYMS
Synonyms (English) for "advantage":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "advantages" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
These are advantages which will ensure that investors back the European Union.
Estas bazas son las que harán que los inversores apuesten por la Unión Europea.
They need to be informed and convinced of the commercial advantages of advance supply.
En primer lugar, el problema de la prealimentación de los pequeños comerciantes.
I am by no means totally opposed to summer time, as it also has its advantages.
No estoy totalmente en contra de la hora de verano, ya que también tiene aspectos positivos.
We should not be drawing up lists of advantages and disadvantages, Madam President.
No se trata de hacer una columna con lo positivo y otra con lo negativo, señora Presidenta.
Either there are advantages to 2.5 kilometre net lengths or there are not.
En cuanto a los 2, 5 kilómetros de longitud de las redes, o son convenientes o no lo son.
My question is whether the advantages and disadvantages are equally shared.
Mi pregunta es si están repartidos del mismo modo cargas y beneficios.
And therein they have advantages and drinks; will they not then be grateful?
y obtienen de ellos [muchos otros] beneficios, y [leche] para beber?
There are many advantages with Total Solution Financing, including:
Licencias para software – todos los programas de Microsoft Volume Licensing
One of these advantages, relatively cheaper labour, will only last only a few years.
Uno de estos beneficios, una mano de obra relativamente más barata, sólo durará unos pocos años.
If terrorism is to be combated, all its advantages in the game must be done away with.
Si se quiere combatir al terrorismo, hay que quitarle todo lo que le puede facilitar su actividad.
Firstly, it meant unfair competition from companies enjoying technological and capital advantages.
Pero, lo que es más importante, va en detrimento del bienestar de Europa.
Socrates is a classic case of the advantages of Community intervention.
SÓCRATES es un caso ejemplar de lo que puede ser el valor añadido de una intervención comunitaria.
Particularly on the long, cross-border sections, the railways have inherent systemic advantages.
Este es especialmente importante para los nuevos Estados miembros.
How can one evaluate the political and economic advantages of belonging to the European Union?
¿Cómo se valoran los beneficios políticos o económicos de pertenecer al proyecto de Unión Europea?
In addition, we offer in our proposal a number of specific advantages to operators in the outermost regions.
He oído decir al señor Mulder que la actuación de la ponente ha sido extraordinaria.
she put special emphasis on the economic advantages of the project
hizo especial hincapié en las ventajas económicas del proyecto
It is precisely these advantages which the single diplomacy being proposed to us will devalue.
Con la diplomacia única que se nos propone son precisamente estas bazas las que van a perder valor.
Even more to the point, we should press home the advantages to be gained from innovation, quality and training.
Además, debemos luchar más hoy por la innovación, la calidad y la formación.
There are, however, advantages to establishing things from scratch.
Sin embargo, existen bazas para construir cosas nuevas.
No one will be able to accept advantages being accorded to Chinese enterprises.
Por esta razón suscribo la aplicación del principio de reciprocidad en el comercio, pues sería beneficioso para todos.