Translator


"sin tocar" in English

QUICK TRANSLATIONS
"sin tocar" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
sin tocar{adjective}
untouched{adj.} (not handled)
La comunicación de la Comisión se concentra en las posibilidades e imposibilidades jurídicas, mientras que el punto del desconocimiento queda sin tocar.
The Commission communication concentrates on legal possibilities and impossibilities, while the point of lack of awareness remains untouched.
Este paquete de reformas financieras afectará con más dureza a los más pobres de Europa, sin tocar ni siquiera la causa de la crisis, es decir, el sector financiero.
This financial reform package will hit the poorest in Europe the hardest, while leaving the cause of the crisis - the financial sector - untouched.
Este paquete de reforma financiera afectará con más dureza a los más pobres de Europa, sin tocar nada en absoluto la causa de la crisis, es decir, al sector financiero.
This financial reform package will hit the poorest in Europe the hardest, while leaving the cause of the crisis - the financial sector - untouched.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sin tocar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Ha vuelto a decir que lo que hay que hacer es implantar un reglamento sin tocar la directiva.
You have said again today that an implementing regulation, without touching the directive, is the way to go.
¿Cómo pretende reducir el número de pobres sin tocar los ingresos de los ricos y los muy ricos?
How does it intend to reduce the number of poor people without touching the income of the rich and the very rich?
Es absurdo hablar de ambiciones y definir la ambición de Lisboa e identificarse con ella sin tocar el presupuesto.
In my view, we are not entitled to life-long earning without life-long learning and this has to be very broadly defined.
No se puede pasar de quince a veinticinco negociando en quince días y sin tocar en absoluto los temas presupuestarios.
We cannot go from fifteen countries to twenty-five by negotiating for a fortnight and without dealing with budgetary issues at all.
Es absurdo hablar de ambiciones y definir la ambición de Lisboa e identificarse con ella sin tocar el presupuesto.
It does not make sense to talk about ambition and to define and identify with the ambition of Lisbon without doing something to the budget.
Pude iniciar programas, pasar de una ventana abierta a otra e incluso escribir un mensaje de correo electrónico, todo sin tocar el mouse ni el teclado.
I could start programs, move between open windows, and even write e‑mail, all without touching my mouse or keyboard.
La Comisión está de acuerdo en recogerlas, mediante una ligera reformulación en algunas ocasiones, pero sin tocar su "filosofía".
The Commission is willing to accept all of them, subject to some minor drafting changes, although this will not affect the general thinking behind them.
La Comisión está de acuerdo en recogerlas, mediante una ligera reformulación en algunas ocasiones, pero sin tocar su " filosofía ".
The Commission is willing to accept all of them, subject to some minor drafting changes, although this will not affect the general thinking behind them.
El resultado final será un sistema por el que se puedan realizar simplificaciones, sin tocar aquello que los consumidores ya identifiquen fácilmente.
The end result will be a system by which we can make simplifications, without touching things that are already easily identifiable by consumers.
Es obvio que el alocado mundo de las finanzas está especulando con los mercados de alimentos, sin ninguna intención de tocar los productos mismos, que se venden y compran constantemente.
Clearly, the crazy world of finance is today speculating on the food markets, without ever wanting to touch the goods themselves, which are constantly bought and sold.
En el fondo, se trataría de resolver el problema cortando emisiones en la industria y en el sector de la energía y sin tocar los transportes, ni la construcción de edificios.
This would basically be an attempt to resolve the problem by cutting emissions in industry and in the energy sector without tackling the transport or civil construction industries.
Creo firmemente que, en lo que respecta al cielo único europeo, hay diferentes formas de realizar avances importantes, sin tocar fibras sensibles nacionales ni intereses vitales.
I firmly believe that there are ways for us to take essential steps as far as the Single European Sky is concerned, without touching on national sensitivities and vital interests.