Translator


"sin explotar" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
sin explotar{adjective}
undeveloped{adj.} (resources, region)
Todos sabemos que hay un potencial enorme sin explotar en esta área.
We all know that there is enormous unexploited potential in this area.
La madera es una materia prima con muchas propiedades sin explotar.
Wood as a raw material has many properties which remain unexploited.
La Comisión insiste en que existe un enorme potencial de ahorro de energía sin explotar.
The Commission firmly believes that there is a huge energy-saving dynamic which remains unexploited.
untapped{adj.}
Es, en todo caso, un significativo potencial comercial sin explotar.
There is, however, significant untapped trade potential.
En tercer lugar, tenemos un gran potencial sin explotar en el área de la eficiencia energética.
Thirdly, we have a largely untapped potential in the area of energy efficiency.
En líneas generales, podemos afirmar que África es un continente con un potencial aún sin explotar.
Generally speaking, we can state that Africa is a continent with untapped potential.
untapped{adj.}
Es, en todo caso, un significativo potencial comercial sin explotar.
There is, however, significant untapped trade potential.
En tercer lugar, tenemos un gran potencial sin explotar en el área de la eficiencia energética.
Thirdly, we have a largely untapped potential in the area of energy efficiency.
En líneas generales, podemos afirmar que África es un continente con un potencial aún sin explotar.
Generally speaking, we can state that Africa is a continent with untapped potential.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sin explotar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El uso adecuado de estos subproductos encierra un enorme potencial sin explotar.
Huge potential lies dormant in the appropriate use of these by-products.
Será difícil mantener este compromiso sin explotar plenamente el potencial de las TIC.
It will be difficult to maintain this commitment without fully exploiting the potential offered by ICTs.
La munición de fragmentación sin explotar representa un peligro para la seguridad humana y el desarrollo sostenible.
Unexploded cluster ammunition represents a threat to human security and sustainable development.
Otro problema es la multitud de bombas de racimo sin explotar que quedan en las zonas que han sufrido un conflicto previo.
Another problem is the multitude of unexploded cluster bombs that lie in the former conflict areas.
¿Cuántas personas deben morir antes de que hagamos llegar suministros médicos a los hospitales y retiremos las armas sin explotar?
How many must die before we get medical supplies into hospitals and clean up the unexploded ordnance?
Marchábamos por unos senderos marcados en zonas en las que llegué a contar entre 30 y 40 submuniciones de bombas de fragmentación sin explotar.
We walked on marked paths in areas where I counted 30 to 40 recent non-exploded cluster bombs.
La limpieza de minas llevada a cabo en virtud de dicho reglamento incluye, de hecho, la limpieza de otras municiones sin explotar.
Mine clearance carried out under this regulation encompasses de facto clearance of other unexploded ordnance.
Constituyen un mercado sin explotar.
They are a market waiting to happen.
La presencia de minas terrestres y artefactos sin explotar (UXO) representa un gran obstáculo para la regeneración económica y social.
The presence of landmines and UXOs - unexploded ordnance - are a major obstacle to economic and social regeneration.
Nos enfrentamos a un campo científico extraordinariamente rico, con muchas áreas que todavía están sin conocer, aún por explotar.
We are faced with an extraordinarily rich scientific field, many areas of which are still unknown and have yet to be exploited.
El objetivo es el poder explotar sin peligro estos microorganismos nacidos de las tecnologías que aparecieron en la década de los 70.
The objective is the dangerfree exploitation of the micro-organisms produced by this technology, which appeared in the 1970s.
Ello salta a la vista en el caso del Líbano actual, donde las bombas sin explotar constituyen un auténtico problema para la población civil.
This is patently clear in the case of Lebanon today, where unexploded bombs are a real problem for the civilian population.
Por encima de todo, los niños corren el peligro de hacer estallar artefactos sin explotar por accidente, y pueden sufrir lesiones graves si esto ocurre.
Above all, children are in danger of setting off unexploded devices by accident, and they can receive serious injuries from doing so.
Por ello, los recursos naturales deben ser objeto de un aprovechamiento sostenible y el crecimiento debe conseguirse sin explotar de forma abusiva los recursos naturales.
For this reason, natural resources must be brought under sustainable control and growth must be achieved without overexploitation of natural resources.
Aproximadamente 65 países aún siguen afectados de algún modo por las minas y bombas sin explotar y, desgraciadamente, a esta lista se van añadiendo nuevas zonas de conflicto.
Approximately 65 countries are still affected to some degree by mines and unexploded ordnance and, unfortunately, new areas of conflict are adding to this list.