Translator


"services provided" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
{plural}
I will finish by mentioning services provided by the public administration.
Acabaré refiriéndome a los servicios prestados por la administración pública.
This opening up of the market may contribute to the improvement of services provided to passengers.
Esta apertura del mercado puede contribuir a mejorar los servicios prestados a los pasajeros.
Its value lies in its effect on the standard and quality of the services provided to citizens.
Su valor radica en la incidencia que tenga en el nivel, la calidad de los servicios prestados a los ciudadanos.
{noun}
Internet service provider
proveedor de servicios de internet
Your internet service provider (ISP) or network administrator can override your SafeSearch setting.
Tu proveedor de servicios de Internet o tu administrador de red pueden anular la configuración de SafeSearch.
This information includes geographical location, ISP (Internet service provider) and domain name.
Entre la información recopilada se incluye la ubicación geográfica, el ISP (proveedor de servicios de Internet) y el nombre del dominio.
It is not the directive that will determine that: the responsibility lies with the service provider.
No es la Directiva la que lo determinará: la responsabilidad incumbe al prestador de servicios.
If a service provider does things on time and well, confidence grows and so, then, does the market.
Si un prestador de servicios hace las cosas bien y en el plazo previsto, la confianza crece y lo mismo, entonces, hace el mercado.
Moreover, when the service is not paid for, the service provider cannot sustain any direct financial loss as a result of unauthorized access.
Además, cuando no se paga el servicio, el prestador de servicios no puede sufrir ningún menoscabo económico directo por el acceso no autorizado.
{noun}
Your internet service provider (ISP) or network administrator can override your SafeSearch setting.
Tu proveedor de servicios de Internet o tu administrador de red pueden anular la configuración de SafeSearch.
This information includes geographical location, ISP (Internet service provider) and domain name.
Entre la información recopilada se incluye la ubicación geográfica, el ISP (proveedor de servicios de Internet) y el nombre del dominio.
Ask your Internet service provider (ISP) to verify that:
Póngase en contacto con su proveedor de servicios Internet (ISP) para comprobar que:
You need an Internet service provider (ISP) and some hardware to connect to the Internet.
Para conectarse a Internet se requiere un proveedor de servicios Internet (ISP) y determinado hardware:
You can get a broadband connection by contacting an Internet service provider (ISP).
Para obtener una conexión de banda ancha, póngase en contacto con un proveedor de servicios Internet (ISP).

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "services provided" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It addresses the services being provided, but also noise and available capacity.
Aborda los servicios que se prestan, pero también el ruido y la capacidad disponible.
I will finish by mentioning services provided by the public administration.
Acabaré refiriéndome a los servicios prestados por la administración pública.
Could women immigrants be provided with services to defend their rights?
¿Podrían disponer las mujeres inmigrantes de servicios de defensa de sus derechos?
Demand for services provided by regions and individuals will certainly increase.
Por lo demás, la demanda crecerá según regiones y según la identidad social de las personas.
The second topic is the role of ecological services provided by water.
El segundo tema es el papel de los servicios ecológicos que ofrece el agua.
In many cases, social services and health services are provided in the same way.
En buen número de casos, los servicios sociales y sanitarios se prestan de forma indiferenciada.
It is thus that the free movement of services is provided for and fair competition ensured.
Así pues, se proporciona libre movimiento de servicios y se garantiza la competencia justa.
It breaks up and imposes internal competition between services provided by the same service provider.
¡Imponen la partición y la competencia interna entre los servicios del mismo sector!
Our concern is mainly for the quality of transport services provided.
Nuestra preocupación gira principalmente en torno a la calidad de los servicios de transporte.
This opening up of the market may contribute to the improvement of services provided to passengers.
Esta apertura del mercado puede contribuir a mejorar los servicios prestados a los pasajeros.
Also, a lot of the services that should be provided for people on the Internet are not provided.
Asimismo, muchos de los servicios que deberían prestarse a las personas en Internet no se prestan.
In other words, we should stop paying subsidies and start paying for the services provided.
En otras palabras, debemos dejar de pagar subsidios y empezar a pagar por los servicios que nos ofrecen.
Such services must therefore be provided on a voluntary basis.
Por tanto, estos servicios deben prestarse de forma voluntaria.
But providing a second opinion before referring, or enhancing the services provided before a referral (e.g.
Organización: Existe poca evidencia acerca de los cambios organizativos.
Fourthly, we must provide them with resources by levying VAT on the services provided by geostationary satellites.
La lucha contra la pobreza mundial es una medida de nuestra humanidad y europeidad.
Also I would like to stress that cross-border services are provided in many different ways.
También quisiera destacar que los servicios transfronterizos se pueden prestar de muchas maneras distintas.
Nevertheless, services are provided by human beings, who have to be protected against social dumping.
Pero los servicios los prestan seres humanos, que deben estar protegidos contra el dúmping social.
The administration must start functioning again so that public services can be provided.
La administración debe comenzar a funcionar de nuevo, con el fin de que puedan prestarse los servicios públicos.
Services are provided in a myriad of ways across Europe.
En toda Europa se prestan los servicios de muy diversas formas.
The Luxembourg judges must not become the arbiters of the quality of public services to be provided.
Los jueces de Luxemburgo no deben convertirse en los árbitros de la calidad de los servicios públicos.