Translator


"segunda oportunidad" in English

QUICK TRANSLATIONS
"segunda oportunidad" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
do-over{noun} [slg.] (second chance)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "segunda oportunidad" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Yo creo que Eslovaquia tiene derecho a una cita, a una segunda oportunidad.
I think Slovakia is entitled to a second chance, a chance to sit the exam again.
También espero que en México -nuestra segunda oportunidad- lo hagamos mejor.
I share your hope that, in Mexico - our second chance - we shall do better.
Si perdemos la oportunidad, Europa no conseguirá una segunda oportunidad en cinco años.
If we miss the opportunity, Europe will not get a second chance in five years.
Procedían de la Escuela de Segunda Oportunidad y su mensaje es el siguiente:
They came from the Second Chance School, and their message is as follows:
Por ello, deberíamos hacer un esfuerzo y no perder esta segunda oportunidad.
We must therefore make an effort and not lose this second opportunity.
Por lo que respecta a las escuelas de segunda oportunidad, estaba dubitativa.
As far as second-chance schools are concerned, I had my doubts.
Y así, 15 años después de 1991, Ucrania tendrá una segunda oportunidad para empezar de nuevo.
So we see Ukraine, 15 years after 1991, being given a second chance in the form of a new start.
Es el sistema educativo estatal el que debe ofrecer esta segunda oportunidad a los que la necesiten.
It is the mainstream education system which must give a second chance to those who need it.
El primero es la necesidad de asegurarse de que hay una segunda oportunidad.
The first is to make sure there is a second chance.
Hemos creado las escuelas de la segunda oportunidad y los sistemas de acreditación de las competencias.
We have set up second-chance schools and skills accreditation schemes.
No podemos, veinte años después, proporcionarle al señor Le Pen una segunda oportunidad de desacreditar a Europa.
We cannot, 20 years on, allow Mr Le Pen a second opportunity to bring Europe into disrepute.
Dijo que puede que tengan una segunda oportunidad: puede que no sea la primera vez que hayan votado en contra.
He did say they might get a second chance it might not be the first time they voted against it.
El tiempo corre y no habrá una segunda oportunidad.
Time is moving on and there will be no second chance.
Si a alguien se le ofrece una segunda oportunidad la aceptará, pero esto no puede darse en un sistema segregacionista.
I say yes to a second chance, but not in a segregated system.
Asunto: Establecimientos escolares que ofrezcan una segunda oportunidad
Subject: Second-chance schools
No se podrá repetir- no habrá una segunda oportunidad.
There will not be a repeat - a second chance.
Y así, 15 años después de 1991, Ucrania tendrá una segunda oportunidad para empezar de nuevo.
Domestically, they will need to deal with the supporters of the bad loser, Mr Yanukovych, with much tact and reconciliatory skill.
Una cuestión ha reclamado la atención de la Comisión de Asuntos Sociales: la escuela de segunda oportunidad.
One question which attracted the attention of the Social Affairs Committee was that of a second chance to attend school.
Dijo que puede que tengan una segunda oportunidad: puede que no sea la primera vez que hayan votado en contra.
Madam President, under our Constitution, the Irish ratification process requires a referendum on all Treaty revisions.
Quizá se nos brinde una segunda oportunidad.
We may get another chance.