Translator


"seguir el ritmo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"seguir el ritmo" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to keep up[idiom] (with)
Algunas regiones no pueden seguir el ritmo del desarrollo.
Some regions cannot keep up with development.
La demanda no puede seguir el ritmo de la oferta.
Demand cannot keep up with supply.
Cada región debe poder seguir el ritmo y todo el mundo debe poder participar en la sociedad del conocimiento.
In Europe, everyone should be able to keep up. Every region should be able to keep up and everyone must be able to take part in the knowledge-based society.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "seguir el ritmo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Seguir el ritmo de los cambios en la tecnología siempre será un reto para nosotros.
Keeping up with changing technology will always be a challenge for us.
Para ser eficaz, en efecto, el paquete sobre energía y clima debe seguir el ritmo de la legislación europea.
To be effective, the energy and climate package must follow the beat of European legislation.
Europa debe seguir el ritmo, centrándose en nuestras ventajas comparativas en este siglo XXI de globalización.
Europe must keep pace, focusing on our comparative advantages in this 21st century of globalisation.
Solo a través de la cooperación mutua podemos lograr seguir el ritmo de la creciente competencia internacional.
Only through mutual cooperation can we succeed in keeping pace with increasing international competition.
Parece que las actuales soluciones no están logrando seguir el ritmo del tipo de cambio de las finanzas mundiales.
It seems that the current solutions are failing to keep pace with the rate of change in global finance.
Algunas regiones no pueden seguir el ritmo del desarrollo.
Some regions cannot keep up with development.
La demanda no puede seguir el ritmo de la oferta.
Demand cannot keep up with supply.
Hemos de aprender a vivir con el hecho de que la administración no puede seguir el ritmo de las evoluciones en el ámbito jurídico.
We must learn to live with the fact that government cannot keep up with all these developments at the legal level.
Un diálogo constante no sólo es deseable, sino necesario para seguir el ritmo de la vertiginosa evolución tecnológica actual.
So far, the average citizen has had insufficient insight into what drives the Union and what can be gained from European cooperation.
La producción de petróleo a corto plazo tiene pocas probabilidades de seguir el ritmo de la fuerte demanda sostenida de las economías en desarrollo.
Oil production in the short term is unlikely to keep pace with the sustained strong demand of developing economies.
Cada región debe poder seguir el ritmo y todo el mundo debe poder participar en la sociedad del conocimiento.
In Europe, everyone should be able to keep up. Every region should be able to keep up and everyone must be able to take part in the knowledge-based society.
no le puedo seguir el ritmo
I can't keep pace with her
Los que vigilamos la legislación llevamos una lucha continua para seguir el ritmo de los nuevos productos que van haciendo su entrada en el mercado.
We who make the legislation are fighting a continuous battle to keep up with new products which are introduced onto the market.
Un diálogo constante no sólo es deseable, sino necesario para seguir el ritmo de la vertiginosa evolución tecnológica actual.
In order to keep pace with the present breakneck speed at which technology is developing, it is not only desirable but essential to keep the dialogue going.
seguir el ritmo de
to stay with
seguir el ritmo
to keep up
Lord Dartmouth, en gran medida estoy de acuerdo con su opinión, pero también recibimos indicaciones de los intérpretes de que no pueden seguir el ritmo.
Lord Dartmouth, to a large extent I agree with your view, but we also get indications from our interpreters that they cannot keep up with the pace.
Ahora, los intérpretes le señalan al Presidente que no pueden seguir el ritmo, pero el Presidente tiene la dificultad de interrumpirles a ustedes.
At the moment, the interpreters indicate to the President that they are unable to keep up, but the President then has the difficult task of interrupting you.
La dimensión que sólo podemos alcanzar como Unión se convierte en una necesidad para seguir el ritmo de los otros grandes protagonistas de la escena internacional.
The extra dimension which we can only exploit as a Union becomes vital if we are to keep up with the other great leading players on the international scene.
El aprendizaje permanente ayuda a las personas a seguir el ritmo del desarrollo de la ciencia y la tecnología, y hace que les resulte más sencillo entender el mundo en general.
Lifelong learning helps people to keep pace with the development of science and technology and makes it easier for them to understand the world in general.