Translator


"reinforcements" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
refuerzos{m pl}
they sent for reinforcements
pidieron que enviaran refuerzos
The MONUC reinforcements that we have been requesting for over a year now are only just starting to arrive.
Los refuerzos de la MONUC que hemos estado pidiendo durante más de un año están empezando a llegar justo ahora.
Yesterday, the United Nations Secretary-General asked for police and military reinforcements of the UN peacekeeping mission as well.
Ayer, el Secretario General de las Naciones Unidas también solicitó refuerzos militares y policiales de la misión de paz de las Naciones Unidas.
Here we have from the Commission a reinforcement of a hierarchy of oppression.
Aquí tenemos por parte de la Comisión un refuerzo de la jerarquía de la opresión.
Hence the reinforcement that we have proposed and that we hope will be adopted.
De ahí el refuerzo que hemos propuesto y que esperamos se apruebe.
An important advantage of this report is that it provides institutional reinforcement of Mercosur.
Una ventaja importante de este informe es que prevé un refuerzo institucional de Mercosur.
Enlargement requires reinforcement; reinforcement facilitates enlargement but does not compromise it.
La ampliación impone el reforzamiento y el reforzamiento permite y no compromete la ampliación.
Subject: Reinforcement of FRONTEX
Asunto: Reforzamiento de Frontex
The Commission would have preferred a significant reinforcement of these activities for 1998 and 1999 by means of a revision of the Financial Perspective.
La Comisión habría preferido un reforzamiento significativo de estas actividades para 1998 y 1999 mediante una revisión de las previsiones financieras.
It gives much-needed reinforcement to the role of the European Parliament.
Aporta una consolidación muy necesaria al papel del Parlamento Europeo.
reinforcement of the European Territorial Cooperation Objective;
la consolidación del objetivo de cooperación territorial europea;
This reinforcement by the back door should be rejected in the strongest possible terms.
Esta consolidación por la puerta trasera debe rechazarse con la mayor firmeza posible.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "reinforcements" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
These are welcome reinforcements and real clarifications of the proposal.
Todas estas enmiendas refuerzan el texto y son verdaderas aclaraciones de la propuesta.
I offer three reinforcements to the points made in the report.
Me permitiré exponer tres cuestiones que pueden reforzar las disposiciones del informe.
We shall need some more reinforcements later.
Evidentemente, con esto no queda resuelto definitivamente este tema y más adelante se requerirán fondos adicionales.
they sent for reinforcements
pidieron que enviaran refuerzos
In an ageing Europe, everybody agrees on the need for reinforcements to the labour force in order to maintain and boost our competitiveness.
En una Europa envejecida, todo el mundo está de acuerdo en la necesidad de fortalecer la mano de obra a fin de mantener e impulsar nuestra competitividad.