Translator


"reafirmación" in English

QUICK TRANSLATIONS
"reafirmación" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
reafirmación{feminine}
assertion{noun} (demonstration)
El Programa de Estocolmo pone de relieve la reafirmación de estos derechos, especialmente en las áreas de justicia y seguridad.
The Stockholm Programme emphasises the assertion of these rights, especially in the areas of justice and security.
La reafirmación de ese compromiso en Lieja permitirá a la UE abordar mejor las fluctuaciones cíclicas.
The reaffirmation of this commitment at Liège will allow the EU to better address cyclical fluctuations.
En primer lugar, la reafirmación del deseo de desarrollar la crucial asociación entre la Unión Europea y Rusia.
First, the reaffirmation of the desire to develop the vital partnership between the European Union and Russia.
Este Consejo ha sido una reafirmación -intransigente para unos, autista para otros- de un camino de «construcción europea».
This Council was a reaffirmation, intransigent for some and autistic for others, of one road towards 'European Construction' .
reinforcement{noun} (of prejudice)
restatement{noun} (reaffirmation)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "reafirmación" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La UE debe protagonizar la reafirmación mundial de los conceptos de sostenibilidad.
The EU should be at the forefront of the worldwide affirmation of sustainable development concepts.
Esta Resolución representa un paso hacia la reafirmación de esos valores.
This resolution is a step forward in reaffirming these values.
Naturalmente, el anuncio y reafirmación de la prioridad de la lucha contra el desempleo es muy positivo.
Certainly, the clear, reaffirmed priority given to the fight against unemployment is very positive.
Y los países africanos acogieron bastante bien la reafirmación de esos principios en el marco de la Cumbre.
Confirmation of these principles at the summit was generally well received by the African countries.
cursillo de reafirmación personal
assertiveness course
Apoyamos la reafirmación del papel del Comité de las Regiones siempre y cuando se mantenga el equilibrio interinstitucional actual.
We are in favour of a more prominent role for the Committee of the Regions provided that the interinstitutional balance remains as it is today.
En primer lugar, debe implicar la reafirmación de que la declaración de guerra contra Iraq debe corresponder exclusivamente al Consejo de Seguridad.
First and foremost, it must involve restating that waging a war against Iraq would be the sole decision of the Security Council.
Quiero destacar — como lo ha hecho la Comisaria— que, por ejemplo, la Cumbre ha logrado una importante reafirmación de los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
It is important to have a strong, credible, standing institution comprising Member States that have a human rights credit.
En primer lugar, se trataba de una reunión informal que giró más en torno a la reafirmación de ambiciones políticas que a grandes logros en sí.
First of all, this was an informal meeting which was more concerned with reconfirming political ambitions than achieving major breakthroughs.
Los pueblos europeos, amenazados de inundación por una inmigración planetaria, no necesitan una ciudadanía europea, sino la reafirmación de sus derechos nacionales.
The nations of Europe, under threat of being flooded by immigration on a global scale, do not need European citizenship. Rather, they need to have their national rights reaffirmed.
Su margen de maniobra depende de la reafirmación por parte de las ONG de su independencia, tanto de las fuerzas armadas operativas sobre el terreno como de cualquier posicionamiento político.
Their room for manoeuvre is dependent on reaffirming their independence in relation to the armed forces involved on the ground and any political positioning.
En tercer lugar, la reafirmación, contra interpretaciones erróneas u oportunistas de la sentencia Kalanke, del principio de subsidiariedad en la aplicación de las acciones positivas.
Thirdly, it reaffirms the principle of subsidiarity as regards experiments in positive action, to counter erroneous or convenient interpretations of the Kalanke ruling.
A nivel central, mediante la reafirmación del papel de coordinación del Consejo "Asuntos Generales" con el fin de incrementar la coherencia de la acción exterior en todos sus aspectos.
At central level, this must be done by reaffirming the coordinating role of the General Affairs Council in order to improve the coherence of external action in all its aspects.
A nivel central, mediante la reafirmación del papel de coordinación del Consejo " Asuntos Generales " con el fin de incrementar la coherencia de la acción exterior en todos sus aspectos.
At central level, this must be done by reaffirming the coordinating role of the General Affairs Council in order to improve the coherence of external action in all its aspects.