Translator


"redactar un informe sobre" in English

QUICK TRANSLATIONS
"redactar un informe sobre" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to write up{vb} (describe)
redactar un informe sobre
to write up

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "redactar un informe sobre" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Esto es, de hecho, lo que dijo el señor Huhne nada menos que hace seis años, al redactar un informe sobre esta materia.
This is, in fact, what Mr Huhne said as long as six years ago, when he produced a report on this.
Theorin tenía que redactar un informe sobre la participación de las mujeres en la solución pacífica de conflictos.
Mrs Theorin was to write an own-initiative report on women's participation in peaceful conflict resolution.
Señor Presidente, la iniciativa de redactar un informe sobre el fundamentalismo procede de la comisión de asuntos exteriores.
Mr President, the initiative to compile a report on fundamentalism originates from the Committee on Foreign Affairs, Security and Defence Policy.
redactar un informe sobre
to write up
El año pasado, en la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios, con el proyecto de informe de la señora Ridruejo comprobamos que no es fácil redactar un informe sobre las actividades del BEI.
The European Investment Bank too should make it possible for all the Union’ s neighbours to receive credit in this respect.
También es interesante la propuesta de redactar un informe sobre el impacto de la pesca industrial en las poblaciones de bacalao, que continúa siendo un asunto controvertido.
Just as interesting is the call for a report to be drawn up on the impact of industrial fishing on cod stocks, which is still a controversial issue.
Señor Presidente, señora Comisaria, Señorías, sin duda siempre es difícil tener que redactar un informe sobre el propio país pues quizás uno sea demasiado subjetivo.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, it is certainly no easy task to have to draft a report on ones own country because one is all too subjective.
Señor Presidente, la Comisión de Industria decidió actuar y redactar un informe sobre la aprobación de la gestión de 1997 aunque específicamente no se nos instara a ello.
Mr President, the Committee on Industry decided to go ahead and draw up a report on the discharge for 1997 although we were not specifically asked to do so.
Señor Presidente, la Comisión Europea acoge con satisfacción la decisión del Parlamento Europeo de redactar un informe sobre la función y los métodos de las agencias de calificación.
Mr President, the European Commission welcomes the European Parliament's decision to draw up a report on the role and methods of rating agencies.
El año pasado, en la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios, con el proyecto de informe de la señora Ridruejo comprobamos que no es fácil redactar un informe sobre las actividades del BEI.
We saw last year in the Committee on Economic and Monetary Affairs with Mrs Ridruejo’s draft report that it is not easy to draft a report on the EIB’s activities.