Translator


"recién nacido" in English

QUICK TRANSLATIONS
"recién nacido" in English
{adjective masculine}
{masculine}
{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{adjective masculine}
new-born{adj.}
El euro no debe ser un niño con problemas, sino que mañana será un recién nacido y debemos velar por su desarrollo armonioso y equilibrado.
The euro must not be a problem child, but tomorrow it will be a new-born baby, and we must take responsibility for its harmonious and balanced development.
{masculine}
newborn{noun}
La iniciativa ciudadana es como un bebé recién nacido.
The citizens' initiative is like a newborn baby.
Está muy claro que no sólo son las madres las que necesitan crear un vínculo con un recién nacido.
It is very clear that it is not just mothers who need to bond with a newborn child.
Los opiáceos causan sedación, pueden transferirse a la leche materna y sedar también al recién nacido.
Opioids cause sedation and they can transfer to breast milk, also sedating the newborn infant.
La iniciativa ciudadana es como un bebé recién nacido.
The citizens' initiative is like a newborn baby.
un niño recién nacido
a newborn baby
El parto es un evento cargado de emociones y la madre necesita establecer vínculos con el recién nacido lo antes posible.
Childbirth is an emotion-filled event and the mother needs to bond with her newborn baby as early as possible.
{adjective}
newborn{adj.}
La iniciativa ciudadana es como un bebé recién nacido.
The citizens' initiative is like a newborn baby.
Los opiáceos causan sedación, pueden transferirse a la leche materna y sedar también al recién nacido.
Opioids cause sedation and they can transfer to breast milk, also sedating the newborn infant.
Está muy claro que no sólo son las madres las que necesitan crear un vínculo con un recién nacido.
It is very clear that it is not just mothers who need to bond with a newborn child.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "recién nacido" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Se incluyeron 34 ensayos (29 385 pares de madre y recién nacido) de 14 países.
We have included 34 trials (29,385 mother-infant pairs) from 14 countries.
Esto incluye a cada recién nacido en la Unión Europea entre los próximos quince y veinte años.
This includes every child born in the European Union during the next 15 to 20years.
Está muy claro que no sólo son las madres las que necesitan crear un vínculo con un recién nacido.
It is very clear that it is not just mothers who need to bond with a newborn child.
No hay pruebas suficientes con respecto a la seguridad para el recién nacido.
There is insufficient evidence regarding safety for the baby.
El uso de un tubo para respirar puede causar que el recién nacido contraiga una infección y enferme.
The use of a breathing may cause the baby to develop an infection and become sick.
El riesgo de secuestro quizás sea mucho mayor en los recién nacido que en los niños de seis años.
There might be a far bigger risk of baby-snatching than of six-year-olds being kidnapped.
Un monitor de la función respiratoria mide la cantidad de aire que entra en el pulmón del recién nacido.
A respiratory function monitor measures the amount of air going into the babies lung.
En algunos casos, puede causar un crecimiento deficiente para el recién nacido y un nacimiento prematuro.
In some cases, it can lead to poor growth for the baby and premature birth.
Esta puede ser una pérdida devastadora para los padres que esperan un recién nacido.
This can be a devastating loss to expectant parents.
Las escalas Bayley de desarrollo del recién nacido (BSID) se utilizaron en ocho estudios.
Bayley scales of infant development (BSID) was used in nine studies; only two showed beneficial effects.
No mejora el resultado para el recién nacido, a corto plazo.
There is no clear effect on outcome after discharge from hospital.
Todos los nacimientos deben registrarse oficialmente, con independencia del sexo del recién nacido.
All births should be officially registered regardless of gender.
Los opiáceos causan sedación, pueden transferirse a la leche materna y sedar también al recién nacido.
Opioids cause sedation and they can transfer to breast milk, also sedating the newborn infant.
Estos fármacos surten efecto porque maduran los pulmones del recién nacido antes del nacimiento.
These drugs work by maturing the baby's lungs before birth.
Sin embargo, existen inquietudes con respecto alos efectos adversos no deseados en la madre y el recién nacido.
However, there are concerns regarding unintended adverse effects on the mother and infant.
No se identificaron mejorías para el recién nacido o la madre.
We identified no improvements for the baby or the mother.
Tanto la madre como el recién nacido están en riesgo de mortalidad.
Both mother and baby are at risk of mortality.
Tales infecciones pueden causar complicaciones serias para la mujer y problemas para el recién nacido.
Such infections can cause some serious complications for the woman, and may lead to problems for the baby.
Grandes hemorragias en el centro del cerebro pueden causar una discapacidad o la muerte en el recién nacido prematuro.
Large bleeds in the centre of the brain can cause disability or death in the preterm baby.
Al volumen sanguíneo neto transferido al recién nacido durante ese tiempo se le llama "transfusión placentaria".
The net blood volume transferred to the baby during this time is called 'placental transfusion'.