Translator


"recaudaciones" in English

QUICK TRANSLATIONS
"recaudaciones" in English
recaudaciones{feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
recaudaciones{feminine plural}
recaudación{feminine}
El presupuesto comunitario debe tener un sistema justo de recaudación de ingresos.
The Community budget should have a fair system of revenue collection.
Se aumenta la prima de recaudación del ya escandaloso 10% actual al incalificable 25%.
It increases the already scandalous 10% prima de collection premium to an unspeakable 25%.
Se aumenta la prima de recaudación del ya escandaloso 10 % actual al incalificable 25 %.
It increases the already scandalous 10 % prima de collection premium to an unspeakable 25 %.
raising{noun}
Eso es esencial si queremos verdaderamente integrar el mercado para la recaudación de capitales.
That is essential if we are truly going to integrate the market for capital raising.
Por último, quisiera plantear una cuestión acerca de las fuentes para la recaudación de fondos.
Finally, I want to make a point about the sources for raising funds.
Por ello no debemos complicar el proceso de recaudación de fondos con estrictos procedimientos administrativos.
For this reason, we must not complicate the process of raising funds with demanding administrative procedures.
En séptimo lugar, esto significa que cerca el 33 % de toda la recaudación se dedica a buenas causas e impuestos.
Seventhly, that means that approximately 33% of all takings go on good causes and tax.
Los juegos de azar en línea representan alrededor del 5 % del total de las recaudaciones por juegos de azar, pero el sector está creciendo a un ritmo tremendo.
Online gambling accounts for just around 5% of all the takings from gambling, but the sector is growing at an enormous rate.
take{noun} (earnings)
se pretende alcanzar una recaudación de 100 millones de pesos
they are hoping to take in as much as 100 million pesos
En mi país, por ejemplo, los tipos reducidos han supuesto una multiplicación de la recaudación.
In my own country, for example, the lower tax rate has meant a multiplication of the tax take.
El Parlamento pide a la Comisión que adopte medidas para asegurar la pronta recaudación de los fondos, especialmente en Italia.
Parliament calls on the Commission to take action to ensure prompt recovery of those funds, especially in Italy.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "recaudación":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "recaudaciones" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El sistema de redistribución de las recaudaciones deberá elaborarse de forma más detallada.
The system of reallocation of revenue will need to be carefully worked out.
Ha habido recaudaciones de fondos, donaciones y ayuda práctica.
We have seen fund-raising, donations and practical assistance.
Es preciso detener este nuevo desarrollo y perseguir y confiscar las recaudaciones de sus crímenes.
This new development must be stopped and the proceeds of their crimes tracked down and confiscated.
La armonización daría lugar a otros problemas económicos y de recaudaciones fiscales en los Estados miembros.
Harmonisation would result in other economic and tax revenue problems in the Member States.
Ha habido recaudaciones de fondos, donaciones y ayuda práctica.
This makes it a great deal harder to distribute aid.
El dinero recaudado de los beneficiarios en los años comprendidos entre 2007 y 2009 representa solo el 10 % de las recaudaciones totales.
Money recovered from the beneficiaries in the years 2007-2009 represents only 10% of total recoveries.
Quisiera recalcar que nos estamos refiriendo a un sistema de redistribución de las recaudaciones y no al reparto de las mismas.
I would like to stress that we are talking about a system of reallocation of revenue and not about the distribution of this revenue.
Detrás de dicha coordinación existen cuestiones de interés común: el desempleo, la innovación, la utilización de las recaudaciones públicas.
This coordination covers questions of common interest, questions of unemployment, innovation, and the use of government revenue.
Con razón la Comisión llama la atención a que la diferenciación no traiga como objetivo que surjan recaudaciones extra para los aeropuertos.
The Commission rightly points to the fact that the differentiation should be aimed at bringing in extra revenue for the airport.
¿Qué importancia tiene el uso eficiente y ahorrativo de las recaudaciones tributarias por parte de las instituciones, y cómo es posible conseguir esto?
How important is it that the institutions use tax revenue efficiently and thriftily, and how might we bring this about?
Los juegos de azar en línea representan alrededor del 5 % del total de las recaudaciones por juegos de azar, pero el sector está creciendo a un ritmo tremendo.
Online gambling accounts for just around 5% of all the takings from gambling, but the sector is growing at an enormous rate.
Estos tres países han abonado a los presupuestos relativamente muchos más recursos propios en concepto de recaudaciones arancelarias que el resto de los países.
These three countries have rendered account in the budget of their customs duties, i.e. own resources, to a much greater extent proportionally than other countries.
Estos tres países han abonado a los presupuestos relativamente muchos más recursos propios en concepto de recaudaciones arancelarias que el resto de los países.
These three countries have rendered account in the budget of their customs duties, i. e. own resources, to a much greater extent proportionally than other countries.
¿Qué importancia tiene el uso eficiente y ahorrativo de las recaudaciones tributarias por parte de las instituciones, y cómo es posible conseguir esto?
Everyone who has followed this matter and has heard the demands we have made of the IT Agency perhaps has difficulty appreciating that those demands related directly to Crete.