Translator


"radicales" in English

QUICK TRANSLATIONS
"radicales" in English
radicales{masculine/feminine}
radical{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
radicales{masculine/feminine}
Por ese motivo, los radicales italianos apoyan la enmienda del ponente Brunetta.
That is why the Italian Radicals will support Mr Brunetta' s amendment.
Por ese motivo, los radicales italianos apoyan la enmienda del ponente Brunetta.
That is why the Italian Radicals will support Mr Brunetta's amendment.
Los radicales italianos apoyan la mayoría de los objetivos contenidos en dicho informe.
The Italian radicals support most of the proposals contained in this report.
radical{masculine}
radical{noun} (person)
. – La idea subyacente a la reforma radical de los ferrocarriles es loable.
The thinking behind the radical reform of the railways is commendable.
Está claro que hace tiempo que una revisión radical de la Comisión es necesaria.
It is clear that a radical overhaul of the Commission is long overdue.
Por eso, señor Comisario, necesitamos un cambio radical en nuestra política con Irán.
That is why, Commissioner, we need a radical change in our policy towards Iran.
Young Turk{noun} (radical)
radical{noun}
. – La idea subyacente a la reforma radical de los ferrocarriles es loable.
The thinking behind the radical reform of the railways is commendable.
Está claro que hace tiempo que una revisión radical de la Comisión es necesaria.
It is clear that a radical overhaul of the Commission is long overdue.
Por eso, señor Comisario, necesitamos un cambio radical en nuestra política con Irán.
That is why, Commissioner, we need a radical change in our policy towards Iran.
root{noun}
Al parecer, la causa radical del tráfico de órganos humanos es su valor de mercado.
It appears that the root cause of trafficking in human organs is their market value.
Permite configurar los espacios entre variables y operadores, entre filas, y entre radical y radicando.
Define the spacing between variables and operators, lines and root signs and radicals.
En los dos próximos años va a ver un cambio radical.
In the next two years there must be a root-andbranch change.
root sign{noun}
Aquí podrá determinar el espacio entre el radical y el radicando.
Determine the spacing between the root sign and radicals here.
root{noun}
Al parecer, la causa radical del tráfico de órganos humanos es su valor de mercado.
It appears that the root cause of trafficking in human organs is their market value.
Permite configurar los espacios entre variables y operadores, entre filas, y entre radical y radicando.
Define the spacing between variables and operators, lines and root signs and radicals.
En los dos próximos años va a ver un cambio radical.
In the next two years there must be a root-andbranch change.
radical{adjective masculine/feminine}
radical{adj.}
No estamos tratando con un islam radical; estamos tratando con un régimen totalitario radical.
We are not dealing with radical Islam; we are dealing with a radical totalitarian regime.
Los tratamientos alternativos para esta enfermedad son la cistectomía radical o la radioterapia radical.
Alternative treatments for this condition are radical cystectomy or radical radiotherapy.
misionero al servicio radical del Evangelio, proclamando sin cesar las
new ways of missionary commitment to the radical service of the Gospel, by
radical{adjective}
drastic{adj.} (radical)
Si las consecuencias de estas posturas no fuesen tan radicales y tan alejadas de la realidad, moverían a risa.
If the consequences of this posturing were not so drastic and far-removed from reality, they would be laughable.
En el año 2003 habrá que aceptar cambios radicales cuando la Comisión estudie el sector de los cereales, las semillas oleaginosas y los productos lácteos.
Drastic changes are needed in 2003 when the Commission will review the cereal, oilseeds and dairy sector.
Tendremos que hacer y soportar cambios bastante más drásticos y radicales en nuestro estilo de vida.
We will all have to make and put up with changes to our lifestyle and lives that are far more drastic and dramatic.
drastic{adj.} (striking)
Si las consecuencias de estas posturas no fuesen tan radicales y tan alejadas de la realidad, moverían a risa.
If the consequences of this posturing were not so drastic and far-removed from reality, they would be laughable.
En el año 2003 habrá que aceptar cambios radicales cuando la Comisión estudie el sector de los cereales, las semillas oleaginosas y los productos lácteos.
Drastic changes are needed in 2003 when the Commission will review the cereal, oilseeds and dairy sector.
Tendremos que hacer y soportar cambios bastante más drásticos y radicales en nuestro estilo de vida.
We will all have to make and put up with changes to our lifestyle and lives that are far more drastic and dramatic.
immoderate{adj.} (views)
sweeping{adj.} (far-reaching)
En verdad, debemos estar insatisfechos con todas estas medidas radicales.
In truth, we must be dissatisfied with all these measures, which are sweeping.
Los cambios radicales ni siquiera son posibles en este momento.
Sweeping changes are not even possible at the moment.
El Parlamento Europeo no debe realizar unas declaraciones tan radicales acerca de una cuestión tan esencial.
The European Parliament must not make such sweeping statements on such an important issue.
radical{noun}
radicheta{f} [LAm.] [fam.]
The thinking behind the radical reform of the railways is commendable.
. – La idea subyacente a la reforma radical de los ferrocarriles es loable.
It is clear that a radical overhaul of the Commission is long overdue.
Está claro que hace tiempo que una revisión radical de la Comisión es necesaria.
That is why, Commissioner, we need a radical change in our policy towards Iran.
Por eso, señor Comisario, necesitamos un cambio radical en nuestra política con Irán.
The thinking behind the radical reform of the railways is commendable.
. – La idea subyacente a la reforma radical de los ferrocarriles es loable.
It is clear that a radical overhaul of the Commission is long overdue.
Está claro que hace tiempo que una revisión radical de la Comisión es necesaria.
That is why, Commissioner, we need a radical change in our policy towards Iran.
Por eso, señor Comisario, necesitamos un cambio radical en nuestra política con Irán.
radical{adjective}
radical{adj. m/f}
We are not dealing with radical Islam; we are dealing with a radical totalitarian regime.
No estamos tratando con un islam radical; estamos tratando con un régimen totalitario radical.
Alternative treatments for this condition are radical cystectomy or radical radiotherapy.
Los tratamientos alternativos para esta enfermedad son la cistectomía radical o la radioterapia radical.
new ways of missionary commitment to the radical service of the Gospel, by
misionero al servicio radical del Evangelio, proclamando sin cesar las
heroico{adj.} (drástico)
innovador{adj.}
To be competitive we have to be innovative and to be innovative we have to be radical and forward-looking.
Para ser competitivos debemos ser innovadores y para ser innovadores debemos ser radicales y tener amplitud de miras.
Mr President, Minister, the mid-term review of the common agricultural policy is certainly innovative, but the debate on the CAP needs to be much more radical.
Señor Presidente, señora Ministra, aunque la revisión intermedia de la Política Agrícola Común resulta verdaderamente innovadora, el debate sobre la PAC tiene que ser más mucho más radical.
We have also recognised that the action that needs to be taken to enable our railway industry to survive has to be radical in its approach, innovative in its conception and courageous in its actions.
Asimismo, hemos podido comprobar que la supervivencia de nuestra industria ferroviaria precisa planteamientos radicales, un concepto innovador y unas acciones con coraje.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "radicales" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La PAC es en la actualidad una aberración política que exige cambios radicales.
The CAP is today a political aberration which needs to be radically changed.
El primer reto sería conseguir que no aumentase el número de jóvenes radicales.
Keeping numbers of radicalised young people down is an initial challenge.
En verdad, debemos estar insatisfechos con todas estas medidas radicales.
In truth, we must be dissatisfied with all these measures, which are sweeping.
Croacia ha tenido que introducir numerosos cambios legislativos y radicales.
Croatia has had to make extensive and intrusive legislative changes.
Muchas gracias y buena suerte en un difícil período de cambios radicales.
Thank you very much and good luck in a difficult time of upheaval.
Salafranca condena los abusos de los grupos radicales de izquierda y de derecha.
Mr Salafranca condemns abuses by left-wing and right-wing groups.
No tengo en absoluto ninguna confianza en estas medidas radicales de suprimir todo en el plazo de un año.
I have no time for these dramatic proposals to abolish everything in one year.
sus opiniones radicales no son muy compatibles con su ambición política
his radical views sit uneasily with his political ambition
El informe Katiforis se pronuncia en contra de la introducción, en este momento, de cambios radicales.
The Katiforis report cautions against sweeping changes at this time.
Además, tengo serias dudas sobre las radicales disposiciones relativas a la inmunidad de los diputados.
I also have grave reservations about the sweeping provisions suggested for Members' immunity.
Además, tengo serias dudas sobre las radicales disposiciones relativas a la inmunidad de los diputados.
I also have grave reservations about the sweeping provisions suggested for Members ' immunity.
El Parlamento Europeo no debe realizar unas declaraciones tan radicales acerca de una cuestión tan esencial.
The European Parliament must not make such sweeping statements on such an important issue.
Algunos detractores de las medidas ahora propuestas reprochan al ponente sus propuestas radicales.
Some opponents of the currently proposed measures blame the rapporteur for making outrageous proposals.
Nos encontramos en una etapa en la que la tecnología está experimentando cambios radicales.
This is a period of dramatic change in technology.
En China no hay únicamente radicales y nacionalistas.
In China, there are not only hardliners and not only nationalists.
Los cambios radicales ni siquiera son posibles en este momento.
Sweeping changes are not even possible at the moment.
La gobernanza económica exige la adopción de medidas radicales e inmediatas, así como reglas estrictas y vinculantes.
Economic governance requires harsh, immediate action and stringent rules that are binding.
Es preciso evitar la introducción de cambios radicales en las orientaciones antes de esta revisión intermedia del año 2006.
We need to avoid any major changes in the guidelines before this mid-term review in 2006.
A lo largo de la historia, los Gobiernos y los bancos centrales han adoptado medidas diferentes y radicales.
What are the Commissioner’ s views on interest-rate policy in relation to the Stability and Growth Pact?
También intentamos poner fin a los debates radicales.
We also tried to put an end to black or white debates.