Translator


"punto fuerte" in English

QUICK TRANSLATIONS
"punto fuerte" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
punto fuerte{masculine}
strength{noun} (strong point)
El hecho de que estemos tan unidos en esta cuestión es un punto fuerte.
The fact that we are so united on this issue is a strength.
En realidad, es lo contrario: creemos que ése es el punto fuerte de la propuesta.
Indeed the opposite, we believe it is the strength of the proposal.
Estar abiertos a la crítica no es una debilidad, sino un punto fuerte.
Openness to criticism is not a weakness but a strength.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "punto fuerte" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Y éste no ha sido nunca el punto fuerte de Europa, ni en el pasado ni en la actualidad.
And that has not always been Europe' s strong point, not now or in the past.
Y éste no ha sido nunca el punto fuerte de Europa, ni en el pasado ni en la actualidad.
And that has not always been Europe's strong point, not now or in the past.
Y aquí veo yo un punto fuerte del servicio actual de correos.
I also see this as offering special potential for the existing postal service.
Este es también el principal punto fuerte del informe y nos alegramos de estar de acuerdo en este punto.
This is also the overall thrust of the report and we appreciate the agreement on this point.
Por lo tanto, es esencial obtener un incremento sustancial en la financiación para que sea nuestro punto fuerte.
Finland and Sweden now already set aside three percent of GDP for research.
Por lo tanto, es esencial obtener un incremento sustancial en la financiación para que sea nuestro punto fuerte.
It is therefore essential to obtain a substantial increase in funding to make it our strong point.
Otro punto fuerte de la OIT es que combina la reglamentación con un apoyo técnico muy práctico sobre el terreno.
Another quality of the ILO is that it combines legislation with very practical, technical support on site.
Era un punto de partida fuerte para nuestros interlocutores, capaz de apoyarnos en nuestros esfuerzos en este sentido.
This was a very strong point of departure for our partners to enable them to support us in our efforts in this direction.
Éste es el punto fuerte del informe.
This is the strong point of this report.
el tacto no es su punto fuerte
tact is not one of her strong points
Era un punto de partida fuerte para nuestros interlocutores, capaz de apoyarnos en nuestros esfuerzos en este sentido.
You can see, then, that we have committed ourselves to a worldwide trend which is very important, hence my satisfaction as regards the battle that we won in UNESCO.
Creo que podemos ser los mejores en otros muchos campos como, por ejemplo, la educación superior, que normalmente no se considera el punto fuerte de Europa.
I think we can be the best in many other areas like, for example, higher education, which is usually not seen as the best of Europe.
Pues los PECO están en condiciones inmejorables para comprender hasta qué punto una unión política fuerte es una garantía útil para su futuro y su seguridad.
Because the CEECs are well placed to appreciate how useful a guarantee a strong political union is for their future and their security.
Simplemente quisiera señalar que un 75 % de nuestra economía se basa en los servicios y que en un mercado global, estos sin duda deben representar nuestro punto fuerte.
I should merely like to note that our economy is based 75% on services and that in a global market, they must certainly represent our strong point.
Sin embargo, también es muy importante que no tergiversemos la realidad y no exageremos los puntos débiles que encontramos solo con el fin de conseguir un punto fuerte.
However, it is also very important that we do not misrepresent reality and we do not overstate the weaknesses we find just so as to make a strong point.
Sandbæk ya lo ha mencionado- los plaguicidas en los alimentos de los bebés fue un punto de controversia muy fuerte, y en esos casos se trata de la salud de bebés y niños pequeños.
Mrs Sandbæk has already addressed the particularly contentious issue of pesticides in baby foods; this issue concerns the health of babies and small children.
He constatado que el ponente se ha referido amablemente a la enmienda conjunta que hemos presentado, que fue el punto fuerte en comisión y quizás podría haber sido el punto fuerte de su informe.
I note the rapporteur graciously referred to the joint amendment we tabled, which was the great highlight in committee - perhaps it could be the highlight of his report.
Las pequeñas y medianas empresas son un punto fuerte de la industria europea, especialmente en algunos Estados, sin embargo, su posición sigue siendo marginal en el sistema de investigación.
Small- and medium-sized enterprises are one of European industry's strong points, in certain countries in particular, but they are still poorly integrated into the research system.
Las pequeñas y medianas empresas son un punto fuerte de la industria europea, especialmente en algunos Estados, sin embargo, su posición sigue siendo marginal en el sistema de investigación.
Small- and medium-sized enterprises are one of European industry' s strong points, in certain countries in particular, but they are still poorly integrated into the research system.