Translator


"poco realista" in English

QUICK TRANSLATIONS
"poco realista" in English
poco realista{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
poco realista{adjective}
airy-fairy{adj.} [Brit.] [coll.] [idiom]
unrealistic{adj.} (expectations, target, description)
Por aquel entonces, ello fue tachado de poco realista y a todas luces imposible.
At that time, it was regarded as unrealistic and dismissed as impossible.
La naturaleza poco realista de los objetivos que se han votado es sorprendente.
The unrealistic nature of the objectives that have been voted on is striking.
Esta propuesta debe ser sencillamente abandonada, porque es poco realista e irresponsable.
This proposal ought to be simply abandoned as unrealistic and irresponsible.
unworldly{adj.} (impractical)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "poco realista" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Hay que ser un poco más realista y tener en cuenta todos esos factores.
We must be a little more realistic and take account of these factors.
Esperar que la política estructural logre equipararlas no deja de ser una fantasía poco realista.
We are daydreaming if we expect harmonisation from the structural policies.
Tendríamos que abordar de manera un poco más realista este importante tema de la ampliación.
We need to be a bit more realistic in our approach to the important question of enlargement.
El resultado de la votación en Irlanda merece respeto, pero sin mitificarlo de forma poco realista.
The outcome of the vote in Ireland is to be respected, but not mythologised unrealistically.
Sería muy poco realista exigir que el calor desprendido en la incineración deba ser recuperado siempre.
It would not be realistic to demand that the heat produced by incineration should always be recovered.
Además resulta muy poco realista sugerir que las compañías aéreas podrán obtener compensaciones de proveedores terceros.
Also, to suggest that airlines will be able to obtain compensation from third party providers is fanciful.
Además, consideramos que es poco realista fomentar las campañas europeas en lugar de las nacionales para las futuras elecciones europeas.
We also regard it as unreal to promote European rather than national campaigns for future European elections.
Además resulta muy poco realista sugerir que las compañías aéreas podrán obtener compensaciones de proveedores terceros.
As the conciliations and other reforms went along, this document constantly reduced benefits granted to passengers in favour of companies’ profits.
Como deseo me parece muy loable, pero es algo que supera el ámbito de la PPC y, desde luego, me parece un objetivo poco realista.
It is a laudable desire, but it does not fall within the scope of the CFP and furthermore it does not seem to me to be a realistic objective.
La solución propuesta por el Parlamento, a saber, 18 meses después de la fecha de entrada en vigor de esta directiva para los vehículos nuevos, es poco realista.
Parliament's proposed solution of 18 months following the directive's entry into force, for new vehicles, is not terribly realistic.
La solución propuesta por el Parlamento, a saber, 18 meses después de la fecha de entrada en vigor de esta directiva para los vehículos nuevos, es poco realista.
Parliament' s proposed solution of 18 months following the directive' s entry into force, for new vehicles, is not terribly realistic.
En la práctica, representa una grave desventaja competitiva, pues exigiría establecer una estructura local, lo cual es costoso, inútil y poco realista.
In practice, this represents a serious competitive disadvantage. It would require setting up a local framework, which is an expensive, pointless and impractical exercise.
De entrada, una propuesta de este tipo resulta poco realista, ya que seis contribuyentes netos desean limitar el presupuesto comunitario a un 1 %.
Well, I think that we must all fight with this same spirit to see a Europe that is certainly stronger, but one that develops more and is able to have more resources for our projects.
Dados los límites impuestos al presupuesto de la Unión, es poco realista esperar que se destinen grandes partidas de fondos europeos a la aplicación de la directiva.
In many cases the raw materials in question were exploited wastefully, with both deposits and the environment being destroyed, and little regard being paid to the management of waste.