Translator


"opposite" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
opposite{noun}
I believe that this is precisely the opposite of what the institutions intend.
Creo que esto es precisamente lo contrario de lo que pretenden las instituciones.
This is exactly the opposite to what the Commission and the Council are proposing.
Esto es exactamente lo contrario a lo que proponen la Comisión y el Consejo.
That is the opposite of what is actually required in all European countries.
Esto es lo contrario de lo que se necesita de verdad en todos los países europeos.
opposite{adjective}
opuesto{adj. m}
However, this strategy takes a diametrically opposite approach.
No obstante, esta estrategia adopta un planteamiento diametralmente opuesto.
But innovation is the opposite process – making money out of knowledge!
Pero la innovación es el proceso opuesto: ¡sacar dinero del conocimiento!
They can marry someone from the opposite sex or someone of their own sex.
Se pueden casar con alguien del sexo opuesto o con alguien de su propio sexo.
inverso{adj.}
The opposite also applies of course.
El razonamiento inverso también es válido naturalmente.
It arrived there by following the opposite line.
Lo han logrado porque han seguido el camino inverso.
This is development in the opposite direction to what we have achieved in connection with this regulation.
Estamos ante un desarrollo completamente inverso al que hemos estado preparando en el contexto de esta propuesta de reglamento.
contrario{adj.} (opuesto)
Unfortunately, there are also innovations which have the opposite effect.
Lamentablemente, también hay innovaciones que tienen el efecto contrario.
They must have the opposite effect to the one the criminal dictators intended.
Deben tener el efecto contrario al que pretendían los dictadores criminales.
Any measure that has the opposite effect would be an extremely bad measure to take.
Cualquier medida con el efecto contrario sería una medida muy perjudicial.
contrario{adj.} (adversario)
Unfortunately, there are also innovations which have the opposite effect.
Lamentablemente, también hay innovaciones que tienen el efecto contrario.
They must have the opposite effect to the one the criminal dictators intended.
Deben tener el efecto contrario al que pretendían los dictadores criminales.
Any measure that has the opposite effect would be an extremely bad measure to take.
Cualquier medida con el efecto contrario sería una medida muy perjudicial.
the building opposite us completely blocks out the sun
el edificio de enfrente nos tapa todo el sol
the child opposite had the fidgets
el niño de enfrente no se estaba quieto un momento
the people opposite have bought a new car
los de enfrente se han comprado un coche nuevo
opposite{adverb}
frente a{adv.}
Others wanted the exact opposite.
Frente a ello estaban otros Estados miembros adoptaban la otra posición extrema.
I am here, opposite you.
Aquí estoy, frente a usted.
Protectionism is clearly not the right answer to face this crisis - quite the opposite.
Resulta evidente que el proteccionismo no es la respuesta correcta para hacer frente a esta crisis; más bien lo contrario.
enfrente{adv.}
But the EPP it seems, and others opposite, clearly do not want that.
Pero, al parecer, el PPE y otros de ahí enfrente, está claro que no lo quieren.
I would also remind her that we are a very long way from Kaliningrad, unlike Finland, which lies just opposite that city.
Y le recuerdo que estamos muy lejos de Kaliningrado, no como Finlandia, que lo tiene enfrente.
he must have seen me, I was sitting right opposite
a la fuerza tuvo que verme, estaba sentado justo enfrente
they live directly opposite to us
viven justo enfrente de nosotros
it's right opposite the station
queda justo enfrente de la estación
I was neither traveling nor at the cinema, but opposite this building in a meeting of consumers for which dozens of people were mobilized.
Y no estaba ni de viaje ni en el cine, sino enfrente de aquí, en una reunión de consumidores por la cual se habían movilizado decenas de personas.
opposite{preposition}
they live directly opposite to us
viven justo enfrente de nosotros
it's right opposite the station
queda justo enfrente de la estación
I was neither traveling nor at the cinema, but opposite this building in a meeting of consumers for which dozens of people were mobilized.
Y no estaba ni de viaje ni en el cine, sino enfrente de aquí, en una reunión de consumidores por la cual se habían movilizado decenas de personas.
frente a{prp.}
Others wanted the exact opposite.
Frente a ello estaban otros Estados miembros adoptaban la otra posición extrema.
Protectionism is clearly not the right answer to face this crisis - quite the opposite.
Resulta evidente que el proteccionismo no es la respuesta correcta para hacer frente a esta crisis; más bien lo contrario.
they live directly opposite me
viven justo frente a mi casa

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "opposite" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
In my answer, I gave an example of events in actual fact taking the opposite course.
Mencioné en mi respuesta un ejemplo de cómo las cosas apuntan en la otra dirección.
There have been occasions in the past when you have proceeded in the opposite direction.
Ha habido ocasiones en el pasado en que ha obrado usted en la dirección opuesta.
Unfortunately, the proposed resolution is going in precisely the opposite direction.
Lamentablemente, la propuesta de resolución va en contra de nuestra opinión.
Fortunately, the Greek Presidency of the Council is taking the opposite line.
Afortunadamente, la Presidencia griega del Consejo sigue una línea opuesta.
I think it important to stress that we must endeavour to unite two opposite views.
Me parece importante subrayar que hemos de intentar conciliar dos intereses distintos.
Others say the opposite, and bring agricultural issues into the equation.
Algunos oradores dicen que hemos recortado un 40 % por aquí y un 30 % por allá.
With regard to the trend in imports from the European Union, the opposite is true.
Esto no es una carretera en una sola dirección sino en ambas direcciones.
I fear that stricter measures may have quite the opposite effect to what is desired.
Me temo que las medidas más severas van a tener un efecto contraproducente.
If anything, on some points my concerns are the opposite of Mr Mauro's.
Si cabe, en algunos puntos mis preocupaciones son opuestas a las del señor Mauro.
They can marry someone from the opposite sex or someone of their own sex.
Se pueden casar con alguien del sexo opuesto o con alguien de su propio sexo.
In my answer, I gave an example of events in actual fact taking the opposite course.
Luego espero y creo que mi antiguo compañero no tiene razón en este punto.
I am afraid this report quite deliberately sends the opposite signal.
Me temo que este informe transmite, bastante deliberadamente, la señal opuesta.
But the EPP it seems, and others opposite, clearly do not want that.
Pero, al parecer, el PPE y otros de ahí enfrente, está claro que no lo quieren.
When a checker reaches the opposite side of the board, it gets crowned and becomes a king.
Cuando una dama llega al lado opuesto del tablero, es coronada y pasa a ser un rey.
In the opposite corner are those who regard public service and competition as incompatible.
En el lado opuesto, otros consideran incompatibles servicio público y competencia.
The Europe 2020 strategy is going in the opposite direction of such a claim.
La Estrategia Europa 2020 va en la dirección opuesta a tal afirmación.
Actually, the exact opposite trend is occurring in the WTO and in trade negotiations.
De hecho, la tendencia en la OMC y las negociaciones comerciales es justamente la opuesta.
The report by Mr Funk takes the opposite line from what is wanted.
El informe del señor Funk va en el sentido opuesto a la dirección que se desea.
We currently have the major problem that there are two opposite trends.
Actualmente tenemos el grave problema de que hay dos tendencias opuestas.
But innovation is the opposite process – making money out of knowledge!
Pero la innovación es el proceso opuesto: ¡sacar dinero del conocimiento!