Translator


"conversé" in English

QUICK TRANSLATIONS
"conversé" in English
conversar{intransitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Por lo tanto, tengo mucho interés en saber cómo se las arregló para conversar con él, señor Presidente.
I would therefore be most interested to know how you managed to converse with him, Mr President.
A mi propio padre le resulta difícil conversar con mi hijo pequeño por la lesión auditiva que padece como consecuencia de su trabajo.
My own father finds it difficult to converse with my infant son because of industrially-induced hearing loss.
Algunos griegos contrajeron -nunca sabremos cómo- la singular costumbre de conversar."
Out of this, some Greeks acquired - we shall never know how - the singular habit of conversing."
Asimismo, puedes ver las personas que están en línea para conversar con ellas en WindowsLive ‌ Messenger.
Also, you're able to see whenever someone's online so you can chat with them in WindowsLive ‌ Messenger.
A continuación, esa persona puede ver la pantalla de su equipo y ambos pueden conversar sobre lo que estén viendo.
That person can then view your computer screen and chat with you about what you both see.
A continuación, esa persona puede ver la pantalla de su equipo en línea y ambos pueden conversar sobre lo que estén viendo.
That person can then view your computer screen and chat with you online about what you both see.
Los gobiernos deben aprender a conversar entre ellos sobre sus políticas económicas.
Governments must learn to talk together about their economic policies.
Debemos encontrar una manera de conversar y mantener estos canales.
We must find a way to talk and maintain these channels.
Hay algunas acciones clave sobre las que es preciso conversar:
There are a few key actions around which talks need to be organised:

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "conversé" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Ayer, conversé largo y tendido sobre estas cuestiones con el excelente embajador turco.
Only yesterday, I had a detailed discussion with the excellent Turkish Ambassador about these matters.
No hace mucho, visité un centro de acogida en mi país, Portugal, y conversé con varias de estas mujeres.
Not long ago, I visited a shelter in my country, Portugal, and spoke to a number of these women.
Converse y comparta mediante programas de mensajería instantánea, correo electrónico y fotografía gratuitos.
Chat and share with free photo, e-mail, and IM programs.
Conversé con el Comisario Frattini después de la reunión del 14 de enero y me volví a reunir con él hace dos semanas; me dijo entonces que había dado las órdenes de que se enviara la carta.
I talked with Commissioner Frattini after the meeting on 14 January, and met with him again two weeks ago, when he said that he had instructed the services to send the letter.
Entonces conversé sobre este asunto con el Sr. Meciar, con el Presidente de la República, con los partidos de la oposición en el Parlamento eslovaco y con algunos otros amigos y colegas eslovacos.
I then discussed this question with Mr Meciar, the president of the republic, the opposition parties in the Slovakian parliament and some other Slovakian friends and colleagues.