Translator


"merging" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"merging" in Spanish
merging{adjective}
to merge{transitive verb}
to merge{intransitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
merging{adjective}
pasando{ger.} [bot.]
It is therefore not my intention to merge for the sake of it.
Por lo tanto, no es mi intención fusionar por fusionar.
In future, we could merge Mr Rehn's and Mr Barnier's posts.
En el futuro, podríamos fusionar los cargos del señor Rehn y el señor Barnier.
Perhaps there is need to merge some of the agencies.
Quizás sea necesario fusionar algunos de los organismos.
unirse {r. v.}
It is easy to merge these documents into your original.
Estos documentos pueden volver a unirse fácilmente al original.
How are large companies with large home markets to be able to merge and compete in a global market if the EU's rules make this impossible?
¿Cómo pueden unirse y competir en el mercado global las grandes empresas que tienen un pequeño mercado nacional si las normas comunitarias se lo impiden?
In his view, Macedonia first needs to be partitioned and the parts inhabited by an Albanian majority should be merged with Albania (every fourth Macedonian citizen is Albanian).
A su parecer, primero hay que dividir Macedonia y las partes habitadas por una mayoría albanesa deberán unirse con Albania (uno de cada cuatro macedonios es albanés).
fundirse {r. v.}
However, Mr President, Commissioner, these logics are bound to cross over and merge.
Pero esas lógicas están, señor Presidente, señor Comisario, condenadas a cruzarse y fundirse.
These systems should not be made uniform or merged into one.
Estos sistemas no deben ser uniformes ni fundirse en uno solo.
the two companies have decided to merge
las dos empresas han decidido fundirse
mezclarse {vb} (con un fondo, una multitud)
to merge[merged · merged] {transitive verb}
In this way you can merge any number of copies into one document.
De este modo puede fundir en un solo documento todas las copias del documento que desee.
Perhaps it would be possible, following the vote, to merge the two texts, because they are practically the same.
Tal vez después de la votación se puedan fundir los dos textos, porque son prácticamente iguales.
And with convergence it is very clear that SMS will certainly merge with other electronic messaging systems.
Y con la convergencia es evidente que el SMS se fundirá con seguridad con otros sistemas electrónicos de mensajería.
From the Merge drop-down menu, select from the following options:
En el menú desplegable "Combinar celdas", elige una de estas opciones:
Mr President, the proposal before us seeks to merge economic objectives with development objectives.
. – Señor Presidente, la propuesta que tenemos sobre la mesa pretende combinar objetivos económicos con objetivos de desarrollo.
Click the arrow next to Manage to merge, clean up, import, or export your contacts.
Haz clic en la flecha que se encuentra junto a Administrar para combinar, limpiar, importar o exportar tus contactos.
Open your original document in which you want to merge all the copies.
Abra el documento original al que quiera unir todas las copias recibidas.
You can merge several groups to a new group along with individual elements.
Puede unir no solo elementos individuales, sino también varios grupos en un grupo nuevo (superpuesto).
In the submenu, choose Merge, Subtract or Intersect.
En el submenú seleccione Unir, Sustraer o Cortar.
to merge[merged · merged] {intransitive verb}
Ultimately they will have to merge.
En última instancia tendrán que confluir.
Natural disaster and political disaster merge, however, when a school's roof falls in, crushing the only child and leaving the parents distraught.
Pero, en este caso, la catástrofe natural y la catástrofe política confluyen, cuando el tejado de una escuela aplasta al hijo único y deja a los padres desamparados.
After all, it is not a crime for companies to merge.
A pesar de todo, no es criminal fusionarse.
At one point in the future, these policies should be merged.
En algún momento en el futuro deberán fusionarse estas políticas.
Were you suggesting that all the funds should be merged?
¿Ha sugerido usted que todos los fondos deberían fusionarse?

SYNONYMS
Synonyms (English) for "merging":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "merging" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
These facts are a clear indication of the complete merging of government and mafia.
Todos estos hechos indican claramente la connivencia existente entre el Gobierno y la mafia.
I am not at all happy that we now have a joint debate with two questions merging.
No estoy totalmente satisfecha con que ahora celebremos un debate conjunto sobre dos preguntas.
The safety of the transport can best be achieved by merging the regulations.
La fusión de esta normativa facilitará la consecución de la seguridad en materia de transporte.
We must prevent duplication of effort by merging the agencies.
Debemos evitar la duplicación de esfuerzos mediante la fusión de las agencias.
This merging must not, however, be grounds for a reduction in appropriations.
Pero esta fusión no debe implicar la reducción de los créditos.
Obviously we cannot prevent companies from merging or making acquisitions.
Evidentemente, no podemos impedir a las empresas que hagan operaciones de fusión o adquisiciones.
Blending involves merging two consecutive fields and displaying them as one image so that all
La fusión de campos consiste en superponer dos campos consecutivos y visualizarlos como una
The number of PNR data has been reduced from 34 to 19 as a result of rationalisation and merging.
El número de datos PNR ha quedado reducido de 34 a 19 gracias a la racionalización y agrupación.
3) The closing of seven agencies and the merging of the administrative tasks of individual agencies.
3) El cierre de siete agencias y la fusión de las tareas administrativas de las distintas agencias.
Thirdly, given the considerable functional overlap, has the Commission considered merging them?
En tercer lugar, dada la considerable superposición de funciones, ¿ha considerado la Comisión su fusión?
I hope, therefore, that the Council and Member States will consider this new basis for merging their work.
Espero por ello que el Consejo y los Estados miembros tengan en cuenta esta nueva base para unificar sus esfuerzos.
to look out for traffic merging from the left
cuidado con el tráfico que confluye por la izquierda
This merging of the two does not help us to focus on the role of women in Turkey, which is an issue in itself.
Esta mezcla de ambas cosas no nos ayuda a centrarnos en el papel de las mujeres en Turquía, que es un tema por sí mismo.
I think your merging of the two questions left me short, if you may, because my question is very specific.
Creo que la fusión de las dos preguntas me ha dejado sin mucho tiempo, si me lo permite, porque mi pregunta es muy concreta.
If any company can see commercial logic in merging with another, what business is it of ours to put roadblocks in its path?
Si una empresa puede ver una lógica comercial en la fusión con otra,¿por qué tendríamos que ponerle trabas?
If any company can see commercial logic in merging with another, what business is it of ours to put roadblocks in its path?
Si una empresa puede ver una lógica comercial en la fusión con otra, ¿por qué tendríamos que ponerle trabas?
Conversely, you can take a large cell that has been created by merging single cells, and divide it back into individual cells.
Lo contrario también es posible, volver a dividir una celda que hubiera estado compuesta de varias celdas.
The merging of the existing Regulations and Directive 2006/94/EC will simplify and improve access to the road haulage market.
La fusión de los reglamentos en vigor y de la Directiva 2006/94/CE simplificará y mejorará el acceso a dicho mercado.
If your business listing is merging with another business listing, you can tell us about this issue by using the Report a Problem link.
Dinos qué tal lo estamos haciendo - Responde a cinco breves preguntas acerca de tu experiencia con el Centro de asistencia
But we are totally opposed to merging the directives on hazardous waste and household refuse.
En cambio, son totalmente hostiles a la fusión de las directivas relativas, por una parte, a los residuos peligrosos y, por otra, a las basuras domésticas. ¿Por qué?